DİL VE KONUŞMA TERAPİSİ | |||||
Lisans | TYYÇ: 6. Düzey | QF-EHEA: 1. Düzey | EQF-LLL: 6. Düzey |
Ders Kodu: | DKT1010 | ||||||||
Ders İsmi: | Konuşma Bilimi ve Akustik Sesbilim | ||||||||
Ders Yarıyılı: | Bahar | ||||||||
Ders Kredileri: |
|
||||||||
Öğretim Dili: | Turkish | ||||||||
Ders Koşulu: | |||||||||
Ders İş Deneyimini Gerektiriyor mu?: | Hayır | ||||||||
Dersin Türü: | Must Course | ||||||||
Dersin Seviyesi: |
|
||||||||
Dersin Veriliş Şekli: | Hibrit | ||||||||
Dersin Koordinatörü: | Dr. Öğr. Üyesi İBRAHİM CAN YAŞA | ||||||||
Dersi Veren(ler): | |||||||||
Dersin Yardımcıları: |
Dersin Amacı: | Dersin amacı, işitme ve konuşma süreçlerinin akustik özellikleri; sesin oluşması: ses fiziği, ses dalgaları, dalga boyu, yayılma hızı, frekans, şiddet, süre, perde ve yükseklik; rezonans kavramları; sesin yönünün ayırt edilmesi; maskeleme; ses yalıtımı; ses kaydı; gürültü özellikleri; sesbilimi: sesbilimi ile ilişkili kavramlar; konuşma sesleri,; konuşma algısı; ünlü ve ünsüz seslerin akustik özellikleri, konuşma prozodisi, konuşma algısı ve bilgisayarlar ve konuşma bilimi hakkında bilgi kazanımı sağlamaktır. |
Dersin İçeriği: | Ses, sesin yapısı, konuşma sesleri |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | Derse giriş, ders izlencesinin tanıtımı | |
2) | Konuşma Bilimi Tanımı, Tarihçesi, Dil-Konuşma Terapistliği ve Konuşma Bilimi | |
3) | Solunum-Fonasyon | |
4) | Artikülasyon-Rezonans | |
5) | Fonoloji-Konuşma Prozodisi | |
6) | Konuşmanın Akustik ve Fizyolojik Ölçümü/PRAAT, CSL ve PAS (Ünlü ve ünsüz harflerin akustik özellikleri) | |
7) | Ara Sınav | |
8) | İşitme ve Konuşma Algısı | |
9) | Praat I | |
10) | Praat II | |
11) | Praat III | |
12) | Praat IV | |
13) | Konuşma Bozuklukları-Teknoloji-Konuşma Bilimi | |
14) | Dersin değerlendirmesi ve genel tekrar |
Ders Notları / Kitaplar: | 1. Introduction to Speech Science; From Basic Theories to Clinical Applications; Jack Ryalls, Susan Behrens. 2. Speech Science Primer, Physiology, Acoustics, and Perception of Speech; Gloria J. Borden, Katherine S. Harris, Lawrence J. Raphael. 3. Fundamentals of Speech Science; Donald J. Fucci, Norman J. Lass. 4. The Acoustic Analysis of Speech; Ray D. Kent, Charles Read. 5. Acoustic and Auditory Phonetics; Keath Johnson. 6. A Course in Phonetics; Peter Ladefoged. 7. Phonetic Data Analysis; Peter Ladefoged. 8. Elements of Acoustic Phonetics; Peter Ladefoged. 9. Speech Physiology, Speech Perception and Acoustic Phonetics; Philip Lieberman, Sheila E. Blumstein. 10. The Acoustics of Speech Communication, Fundamentals, Speech Perception Theory, and Technology; J. M. Pickett. 11. Acoustic Phonetics; Kenneth N. Stevens. |
Diğer Kaynaklar: |
Ders Öğrenme Kazanımları | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Program Kazanımları | ||||||||||
1) Dil ve Konuşma Terapisi alanındaki teorik ve metodolojik yaklaşımları, kanıt-temelli ilkeleri ve bilimsel literatürü uygulamalarında sistematik olarak kullanmak. | ||||||||||
2) Birey, aile ve toplumun sağlığının korunması, iyileştirilmesi ve geliştirilmesi için teorik ve uygulama bilgisine sahip olmak. | ||||||||||
3) Dil ve Konuşma Terapisi alanındaki uygulama ve araştırmalarda bilişim ve sağlık teknolojilerini kullanmak. | ||||||||||
4) Farklı ortamlarda, danışanları ve iş arkadaşlarıyla etkili profesyonel ilişkilerin başlatılması için etkin bir şekilde iletişim kurmak. | ||||||||||
5) En az bir yabancı dili kullanarak alanındaki bilgileri izleme ve meslektaşları ile uluslararası düzeyde iletişim ve işbirliği gerçekleştirebilmek. | ||||||||||
6) Yaşam boyu öğrenme, sorun çözme ve eleştirel düşünme becerilerini kullanmak. | ||||||||||
7) Mesleki uygulamalarında etik ilke ve değerlere uygun davranmayı, temel değer ve sosyal hakların evrenselliğini gözetmek. | ||||||||||
8) Toplumsal sorumluluk bilinci ile interdisipliner anlayış içinde araştırma, proje ve etkinliklerde rol almak. | ||||||||||
9) Sağlık bilimlerine yönelik veritabanları ve bilgi kaynaklarında literatür taraması yapmak, bilgiye erişme ve kullanma becerisi kazanmak. | ||||||||||
10) Diğer terapistlerin yetiştirilmesi, sağlık profesyonellerinin ve bireylerin eğitilmeleri için sorumluluk almak ve tüm süreçlere aktif bir şekilde katılmak. | ||||||||||
11) Terapi uygulamalarını, içinde bulunduğu toplumun kültürel farklılıklarını ve bu toplum içindeki farklı grupların farklı sağlık ihtiyaçlarını da dikkate alarak gerçekleştirmek. |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | Dil ve Konuşma Terapisi alanındaki teorik ve metodolojik yaklaşımları, kanıt-temelli ilkeleri ve bilimsel literatürü uygulamalarında sistematik olarak kullanmak. | 4 |
2) | Birey, aile ve toplumun sağlığının korunması, iyileştirilmesi ve geliştirilmesi için teorik ve uygulama bilgisine sahip olmak. | 3 |
3) | Dil ve Konuşma Terapisi alanındaki uygulama ve araştırmalarda bilişim ve sağlık teknolojilerini kullanmak. | 5 |
4) | Farklı ortamlarda, danışanları ve iş arkadaşlarıyla etkili profesyonel ilişkilerin başlatılması için etkin bir şekilde iletişim kurmak. | 2 |
5) | En az bir yabancı dili kullanarak alanındaki bilgileri izleme ve meslektaşları ile uluslararası düzeyde iletişim ve işbirliği gerçekleştirebilmek. | 3 |
6) | Yaşam boyu öğrenme, sorun çözme ve eleştirel düşünme becerilerini kullanmak. | 2 |
7) | Mesleki uygulamalarında etik ilke ve değerlere uygun davranmayı, temel değer ve sosyal hakların evrenselliğini gözetmek. | 3 |
8) | Toplumsal sorumluluk bilinci ile interdisipliner anlayış içinde araştırma, proje ve etkinliklerde rol almak. | 4 |
9) | Sağlık bilimlerine yönelik veritabanları ve bilgi kaynaklarında literatür taraması yapmak, bilgiye erişme ve kullanma becerisi kazanmak. | 2 |
10) | Diğer terapistlerin yetiştirilmesi, sağlık profesyonellerinin ve bireylerin eğitilmeleri için sorumluluk almak ve tüm süreçlere aktif bir şekilde katılmak. | 3 |
11) | Terapi uygulamalarını, içinde bulunduğu toplumun kültürel farklılıklarını ve bu toplum içindeki farklı grupların farklı sağlık ihtiyaçlarını da dikkate alarak gerçekleştirmek. | 2 |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Ara Sınavlar | 1 | % 40 |
Final | 1 | % 60 |
Toplam | % 100 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 40 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 60 | |
Toplam | % 100 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | Süre (Saat) | İş Yükü |
Ders Saati | 13 | 2 | 26 |
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 13 | 6 | 78 |
Ara Sınavlar | 1 | 2 | 2 |
Final | 1 | 2 | 2 |
Toplam İş Yükü | 108 |