BUSINESS ADMINISTRATION | |||||
Bachelor | TR-NQF-HE: Level 6 | QF-EHEA: First Cycle | EQF-LLL: Level 6 |
Course Code | Course Name | Semester | Theoretical | Practical | Credit | ECTS |
ACL3007 | Translation | Spring Fall |
3 | 0 | 3 | 5 |
This catalog is for information purposes. Course status is determined by the relevant department at the beginning of semester. |
Language of instruction: | English |
Type of course: | Non-Departmental Elective |
Course Level: | Bachelor’s Degree (First Cycle) |
Mode of Delivery: | Face to face |
Course Coordinator : | Dr. Öğr. Üyesi ELİF BAŞ |
Course Lecturer(s): |
Dr. Öğr. Üyesi ELİF BAŞ |
Recommended Optional Program Components: | None |
Course Objectives: | This course aims to teach students how to translate texts from English to Turkish and from Turkish to English through analyzing structural elements. Emphasize will be put especially on a full comprehension of the text as a whole. |
The students who have succeeded in this course; At the successful completion of this course students will: 1)Learn some basic theories in translation 2)Learn about different aspects of language such as sentence structure, vocabulary, idiomatic expressions, proverbs 3)Learn peculiarities of written and spoken language. They will also have a better understanding of language as a part of culture, have insights about translation process and be able to translate texts into target language. |
Translation of texts on various subjects both in English and Turkish; introduction to translation theory. |
Week | Subject | Related Preparation |
1) | Introduction to the course | |
2) | Translation of simple sentences | |
3) | Translation op compound sentences | |
4) | Translation of complex sentences | |
5) | Translation of paragraphs on various subjects | |
6) | Translation of paragraphs on various subjects | |
7) | Translation of paragraphs on various subjects | |
8) | Review | |
9) | Translation of news articles | |
10) | Translation of advertisements | |
11) | Translation of film reviews | |
12) | Translation of letters | |
13) | Translation of legal documents | |
14) | Translation of scientific articles | |
15) | Final exam | |
16) | Final exam |
Course Notes / Textbooks: | 1. Translation I Text Compilation 2. Longman - Metro Büyük İngilizce Türkçe - Türkçe Sözlük,Önder Renkliyıldırım 3. Longman Dictionary of Contemporary English 4. Roget’s Thesaurus |
References: |
Semester Requirements | Number of Activities | Level of Contribution |
Attendance | 16 | % 10 |
Homework Assignments | 10 | % 5 |
Project | 1 | % 15 |
Midterms | 1 | % 30 |
Final | 1 | % 40 |
Total | % 100 | |
PERCENTAGE OF SEMESTER WORK | % 45 | |
PERCENTAGE OF FINAL WORK | % 55 | |
Total | % 100 |
Activities | Number of Activities | Duration (Hours) | Workload |
Course Hours | 14 | 3 | 42 |
Project | 1 | 15 | 15 |
Homework Assignments | 10 | 1 | 10 |
Midterms | 1 | 5 | 5 |
Final | 1 | 7 | 7 |
Total Workload | 79 |
No Effect | 1 Lowest | 2 Low | 3 Average | 4 High | 5 Highest |
Program Outcomes | Level of Contribution | |
1) | Being able to identify problems and ask right questions | |
2) | Having problem solving skills and developing necessary analytical attitude | |
3) | Comprehending theoretical arguments along with counter arguments in detail | |
4) | Gaining awareness of lifelong learning and being qualified for pursuing graduate education | |
5) | Applying theoretical concepts in project planning | |
6) | Communicating efficiently by accepting differences and carrying out compatible teamwork | |
7) | Increasing efficiency rate in business environment | |
8) | Developing innovative and creative solutions in face of uncertainty | |
9) | Researching to gather information for understanding current threats and opportunities in business | |
10) | Being aware of the effects of globalization on society and business while deciding | |
11) | Possessing digital competence and utilizing necessary technology | |
12) | Communicating in at least one foreign language in academic and daily life | |
13) | Possessing managing skills and competence | |
14) | Deciding with the awareness of the legal and ethical consequences of business operations | |
15) | Expressing opinions that are built through critical thinking process in business and academic environment |