GEP1417 Spanish IBahçeşehir UniversityDegree Programs DENTAL PROSTHETICS TECHNOLOGY (TURKISH)General Information For StudentsDiploma SupplementErasmus Policy StatementNational QualificationsBologna Commission
DENTAL PROSTHETICS TECHNOLOGY (TURKISH)
Associate TR-NQF-HE: Level 5 QF-EHEA: Short Cycle EQF-LLL: Level 5

Course Introduction and Application Information

Course Code Course Name Semester Theoretical Practical Credit ECTS
GEP1417 Spanish I Fall
Spring
3 0 3 5
This catalog is for information purposes. Course status is determined by the relevant department at the beginning of semester.

Basic information

Language of instruction: Turkish
Type of course: GE-Elective
Course Level: Associate (Short Cycle)
Mode of Delivery: Face to face
Course Coordinator : Dr. BURCU ALARSLAN ULUDAŞ
Recommended Optional Program Components: None
Course Objectives: The student can understand and use familiar everyday expressions and very basic phrases aimed at the satisfaction of needs of a concrete type. Can introduce him/herself and others and can ask and answer questions about personal details such as where he/she lives, people he/she knows and things he/she has. Can interact in a simple way provided the other person talks slowly and clearly and is prepared to help.

Learning Outcomes

The students who have succeeded in this course;
The students who succeeded in this course;
o Students at this level are able to introduce themselves,say hello and goodbye
o can talk about their interests, needs and motives
o are able to get by in certain situations such as buying things in shops
o can give basic information about places: countries and cities.They can also talk about basic weather conditions
o are able to describe people,including family, in terms of character, age, jobs and interests

Course Content

The aim of this course is to make students, who are Basic Users in the scope of Common European Framework of Reference, achieve A1 level, which is named as Breakthrough.

Weekly Detailed Course Contents

Week Subject Related Preparation
1) The alphabet, pronounciation exercises, articles, meeting. Español sin fronteras, konu I Pasaporte, konu I
2) Adjectives, adjective declination, regular verbs. Español sin fronteras, konu I Pasaporte, konu I
3) Irregular verbs, directions, asking for address, numbers. Español sin fronteras, konu 2 Pasaporte, konu 2
4) Expressions, verb drills, adverbs. Español sin fronteras, konu 2 Pasaporte, konu 2
5) Shopping conversations, Latinamerican expressions, more verbs. Español sin fronteras, konu 3 Pasaporte, konu 3
6) Emir kipine giriş, iyelik formları. Español sin fronteras, konu 3 Pasaporte, konu 3
7) “ir+a” (yakın gelecek zaman) kalıbı, zarflara devam. Español sin fronteras, konu 4 Pasaporte, konu 4
8) Polite forms, making plans. Español sin fronteras, konu 4 Pasaporte, konu 4
9) Telephone conversations, modals of necessity and obligation. Español sin fronteras, konu 5 Pasaporte, konu 5
10) “Gustar” and similar verb forms. Español sin fronteras, konu 5 Pasaporte, konu 5
11) More modals. Español sin fronteras, konu 6 Pasaporte, konu 6
12) Complicated sentence forms with “que, quien, donde, etc”. Español sin fronteras, konu 6 Pasaporte, konu 6
13) More relatives Español sin fronteras, konu 7 Pasaporte, konu 7
14) review
15) Final Exam
16) Final Exam

Sources

Course Notes / Textbooks: Español sin fronteras/Pasaporte
References: -

Evaluation System

Semester Requirements Number of Activities Level of Contribution
Attendance 14 % 10
Application 1 % 15
Quizzes 3 % 15
Midterms 1 % 20
Final 1 % 40
Total % 100
PERCENTAGE OF SEMESTER WORK % 60
PERCENTAGE OF FINAL WORK % 40
Total % 100

ECTS / Workload Table

Activities Number of Activities Duration (Hours) Workload
Course Hours 14 3 42
Homework Assignments 4 10 40
Midterms 1 8 8
Final 1 10 10
Total Workload 100

Contribution of Learning Outcomes to Programme Outcomes

No Effect 1 Lowest 2 Low 3 Average 4 High 5 Highest
           
Program Outcomes Level of Contribution
1) The basic structure of the human body, including head and neck region primarily forming organs and structures of systems to learn. 2
2) Laboratory equipment and materials used in dental prostheses have knowledge about. 2
3) The work carried out in the laboratories of dental prostheses and practical application can theoretically know. 1
4) Basic computer knowledge as well as to the profession learns to use the software and hardware. 4
5) Know the correct terminology for communication dentistry. 2
6) The structure of the masticatory system used in prosthetic and orthodontic treatment can produce fixed and removable prostheses and appliances. 3
7) Related to the use of dental laboratory equipment, maintenance and simple repairs when necessary. 1
8) Knows and applies the necessary hygiene rules to protect herself/himself and other employees from cross infection in the laboratory. 1
9) With dentists and other dental prosthetist can communicate effectively. 1
11) Ethical principles and professional values ​​embraced and apply them capable, professional liability, with the profession about the developments to follow and life-long learning and self-development as it champions, teamwork, within the team and provide services that communicate with people open to the dental prosthetist to be. 1
12) Dental prosthesis technology, and with it all kinds of dental development and innovation in attempts to follow and implement them, self-confidence, national and international level to be respected dental prosthetist. 1
13) Ethical principles and professional values ​​embraced and apply them capable, professional liability, with the profession about the developments to follow and life-long learning and self-development as it champions, teamwork, within the team and provide services that communicate with people open to the dental prosthetist to be. 1
14) Dental prosthesis with theoretical and practical knowledge about technology as dental prosthetist its own or in a team can produce all kinds of prosthetic apparatus. 1
15) This service can open laboratory to produce its own as a profession in the public or private organization is able to perform.
16) In line with developments in dentistry, science and technology, taking advantage of all sorts of doctors wants prosthetic and orthodontic apparatus can produce on its own.
17) These appliances can repair the disorder. While these practices pay attention to universal values​​, ethical principles and responsibilities depend on the owner works as a dental prosthetist.