DİL VE KONUŞMA TERAPİSİ | |||||
Lisans | TYYÇ: 6. Düzey | QF-EHEA: 1. Düzey | EQF-LLL: 6. Düzey |
Ders Kodu | Ders Adı | Yarıyıl | Teorik | Pratik | Kredi | AKTS |
GEP1404 | Fransızca II | Güz Bahar |
3 | 0 | 3 | 5 |
Bu katalog bilgi amaçlıdır, dersin açılma durumu, ilgili bölüm tarafından yarıyıl başında belirlenir. |
Öğretim Dili: | Turkish |
Dersin Türü: | GE-Elective |
Dersin Seviyesi: | LİSANS |
Dersin Veriliş Şekli: | Yüz yüze |
Dersin Koordinatörü: | Dr. BURCU ALARSLAN ULUDAŞ |
Opsiyonel Program Bileşenleri: | Yok |
Dersin Amacı: | Öğrencinin, sıradan ve gündelik deyişlerle somut gereksinimleri karşılamayı hedefleyen son derece yalın sözceleri anlayabilmesi ve kullanabilmesi amaçlanır. Kendini veya bir başkasını tanıtabilir ve bir kişiye, kendisiyle ilgili sorular – örneğin oturduğu yer, ilişkileri, sahip olduğu şeyler, vb. üzerine – ve aynı türden sorulara yanıt verebilir. Eğer kendisiyle konuşan kişi yavaş yavaş ve tane tane ve kendisine yardımcı olacak biçimde konuşuyorsa basit bir biçimde iletişim kurabilir. |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; o Kendini tanıtabilecektir. o Kendi hakkında bilgiler verebilecektir. o Başkaları hakkında bilgiler verebilecektir. o Birisi hakkında sorular sorabilecektir. o Geldiği, gittiği ve bulunduğu yer hakkında bilgi verebilecektir. o Haftalık ders programı hakkında konuşabilecektir. o Kullandığı ulaşım araçlarını belirterek yolculuğu hakkında konuşabilecektir. o Yol tarifi yapabilecektir. |
Bu dersin amacı, Avrupa Ortak Başvuru Metni kapsamında Temel Kullanıcı olan öğrenciyi Giriş ya da Keşif olarak adlandırılan A1 seviyesine getirmektir. |
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | İlk temas. Fransızca, Fransızlar, Fransa | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
2) | L1 Kendini tanıtmak | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
3) | L1 Kendini tanıtmak | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
4) | L2 Kendi hakkında bilgiler verebilmek | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
5) | L3 Başkaları hakkında bilgiler verebilmek | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
6) | L3 Başkaları hakkında bilgiler verebilmek | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
7) | L4 Birisi hakkında sorular sorabilmek. Bilan ünite | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
8) | L5 Geldiği, gittiği ve bulunduğu yer hakkında bilgi verebilmek | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
9) | L5 Geldiği, gittiği ve bulunduğu yer hakkında bilgi verebilmek | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
10) | L6 Haftalık ders programı hakkında konuşabilmek | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
11) | L7 Kullandığı ulaşım araçlarını belirterek yolculuğu hakkında konuşabilmek | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
12) | Genel tekrar | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
13) | L8 Yol tarifi yapabilmek | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
14) | L8 Yol tarifi yapabilmek | FESTIVAL 1 / Méthode de français |
15) | Final Sınavı | |
16) | Final Sınavı |
Ders Notları / Kitaplar: | FESTIVAL 1 / Méthode de français CLE International ISBN: 2090353201 FESTIVAL 1 / Méthode de français Cahier d’Exercices ISBN: 209035321X |
Diğer Kaynaklar: | FransızcaTürkçe Modern Sözlük, Fono, ISBN: 975–471–164X French Dictionary Plus Grammar Collins ISBN: 0–06–057576X Bescherelle – La Conjugaison, Hatier, ISBN: 2–218–71716–6 |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Devam | 1 | % 10 |
Uygulama | 1 | % 10 |
Küçük Sınavlar | 3 | % 20 |
Ara Sınavlar | 1 | % 20 |
Final | 1 | % 40 |
Toplam | % 100 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 60 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 40 | |
Toplam | % 100 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | Süre (Saat) | İş Yükü |
Ders Saati | 14 | 3 | 42 |
Uygulama | 3 | 2 | 6 |
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 16 | 1 | 16 |
Sunum / Seminer | 2 | 2 | 4 |
Proje | 2 | 4 | 8 |
Ödevler | 6 | 2 | 12 |
Küçük Sınavlar | 1 | 2 | 2 |
Ara Sınavlar | 1 | 2 | 2 |
Final | 1 | 2 | 2 |
Toplam İş Yükü | 94 |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | Dil ve Konuşma Terapisi alanındaki teorik ve metodolojik yaklaşımları, kanıt-temelli ilkeleri ve bilimsel literatürü uygulamalarında sistematik olarak kullanmak. | 4 |
2) | Birey, aile ve toplumun sağlığının korunması, iyileştirilmesi ve geliştirilmesi için teorik ve uygulama bilgisine sahip olmak. | 4 |
3) | Dil ve Konuşma Terapisi alanındaki uygulama ve araştırmalarda bilişim ve sağlık teknolojilerini kullanmak. | 4 |
4) | Farklı ortamlarda, danışanları ve iş arkadaşlarıyla etkili profesyonel ilişkilerin başlatılması için etkin bir şekilde iletişim kurmak. | 4 |
5) | En az bir yabancı dili kullanarak alanındaki bilgileri izleme ve meslektaşları ile uluslararası düzeyde iletişim ve işbirliği gerçekleştirebilmek. | 4 |
6) | Yaşam boyu öğrenme, sorun çözme ve eleştirel düşünme becerilerini kullanmak. | 4 |
7) | Mesleki uygulamalarında etik ilke ve değerlere uygun davranmayı, temel değer ve sosyal hakların evrenselliğini gözetmek. | 3 |
8) | Toplumsal sorumluluk bilinci ile interdisipliner anlayış içinde araştırma, proje ve etkinliklerde rol almak. | 3 |
9) | Sağlık bilimlerine yönelik veritabanları ve bilgi kaynaklarında literatür taraması yapmak, bilgiye erişme ve kullanma becerisi kazanmak. | 3 |
10) | Diğer terapistlerin yetiştirilmesi, sağlık profesyonellerinin ve bireylerin eğitilmeleri için sorumluluk almak ve tüm süreçlere aktif bir şekilde katılmak. | 3 |
11) | Terapi uygulamalarını, içinde bulunduğu toplumun kültürel farklılıklarını ve bu toplum içindeki farklı grupların farklı sağlık ihtiyaçlarını da dikkate alarak gerçekleştirmek. | 3 |