MOLEKÜLER BİYOLOJİ VE GENETİK | |||||
Lisans | TYYÇ: 6. Düzey | QF-EHEA: 1. Düzey | EQF-LLL: 6. Düzey |
Ders Kodu | Ders Adı | Yarıyıl | Teorik | Pratik | Kredi | AKTS |
IB4514 | Müzakere Yönetimi | Güz | 3 | 0 | 3 | 7 |
Bu katalog bilgi amaçlıdır, dersin açılma durumu, ilgili bölüm tarafından yarıyıl başında belirlenir. |
Öğretim Dili: | İngilizce |
Dersin Türü: | Non-Departmental Elective |
Dersin Seviyesi: | LİSANS |
Dersin Veriliş Şekli: | Yüz yüze |
Dersin Koordinatörü: | Prof. Dr. AHMET ERKUŞ |
Dersi Veren(ler): |
Prof. Dr. AHMET ERKUŞ |
Opsiyonel Program Bileşenleri: | Mevcut Değil |
Dersin Amacı: | Farklı müzakere perspektifleri Müzakere kavramlarının analizi ve hayata geçirilmesi Müzakere öncesi hazırlık Problem çözme, çatışma yönetimi Müzakerede İletişim Farklı coğrafyalarda ve farklı kültürlerde iş müzakerelerinin işleyişi Müzakerelerdeki değişkenleri tanımlayıp değerlendirmekte kullanılan yöntemler, İş müzakerelerini planlama teknikleri, Başarılı iş müzakerelerindeki strateji ve taktiklerin belirlenmesinde gerekli bilgiler, |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; Pazarlık - Müzakere farkı 'Kazan - Kazan' ve 'kazan -kaybet' müzakereleri Uluslararası müzakerelerdeki tipik hatalardan ve tuzaklardan kurtulmak Müzakere gücünü başarıyla kullanabilmek Uluslararası müzakere sürecine ağırlığınızı koymak Kültürel farkındalığı arttırarak becerileri güçlendirmek Reddedilmesi gereken bir anlaşmayı yapmaktan, ilişkileri bozmadan korunmak |
Müzakere Tanımı Kazan-Kazan’ın önemi Müzakere aşamaları Müzakerenin Planlanması Anlaşmayı Sonuçlandırmak için gerekenler Global Müzakerelerdeki Farklılıklar Kültürel Etkenler, Bölgesel Farklılıklar, Yönetsel Etkenler, Tüm Müzakerelerde İşe Yarayacak Bilgiler 10 Müzakere Stratejisi (Kısa vaka örnekleri verilerek işlenecektir.) Kaçınılması Gereken Kelime ve İfadeler ile Bunların Doğuracağı Tepkiler En Zor Dört Problem ve Çözüm Yolları (Her problem/çözüm kategorisinin “Eylem Adımları” sırayla incelenecektir.) Kültür Şokunu Alt Etme Kendi Müzakere Ekibinizle İlişki Müzakere Yeri ve Etkileri Bölgeler ve Ülkeler Bazında Çalışma Batı Avrupa, Doğu Avrupa, Latin Amerika, Kuzey Amerika, Ortadoğu, Kuzey Afrika, Asya ve Pasifik Kıyısı, Güney Afrika Ülkeleri olmak üzere Sekiz “Bölge Bazında” genel başlık altında Kültürel Faktörler Zaman Kullanımı İletişim Kalıpları Müzakerelerin Hızı Kişisel İlişkiler, Duygusal Taraflar Karar Verme İletişimdeki Paraziti Azaltma Hassasiyetler Başlıca Müzakere İpuçları |
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | Müzakereye Giriş | Okuma |
2) | Müzakere Dili | Okuma |
3) | Ayrıştırıcı Müzakereler | Okuma |
4) | Birleştirici Müzakereler | Okuma |
5) | Çatışma ve Anlaşmazlıkların Çözümlenmesi | Okuma |
6) | Kendimizi tanımak ve Müzakereye Etkilerini Bilmek | Okuma |
7) | Müzakerelerde İletişim | Okuma |
8) | Ara sınav | |
9) | Müzakerelerde İknanın Rolü ve Önemi | Okuma |
10) | Müzakerelerde İlişkilerin Doğası ve Anlaşmazlıkların Çözümlenmesi | Okuma |
11) | Uluslararası Müzakereler | Okuma |
12) | Takım ve Çok Taraflı Müzakereler | |
14) | İş yaşamında müzakere | Okuma |
Ders Notları / Kitaplar: | Negotiation and Dispute Resolution Beverly De marr Suzanne De Janasz |
Diğer Kaynaklar: | None |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Küçük Sınavlar | 2 | % 10 |
Sunum | 1 | % 30 |
Ara Sınavlar | 1 | % 30 |
Final | 1 | % 30 |
Toplam | % 100 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 70 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 30 | |
Toplam | % 100 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | İş Yükü |
Ders Saati | 15 | 43 |
Uygulama | 15 | 15 |
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 14 | 49 |
Final | 13 | 66 |
Toplam İş Yükü | 173 |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | Bilgisayar sistemlerinde olan zengin bilgileri kullanabilir ve basit biyolojik sorulara cevap bulma ve hastalıkların teşhis ve tadavileri gibi problemlere çözüm bulur. | 3 |
2) | Biyoloji konuları ile ilgili problemleri saptama, sentez yaparak problemlerin çözümüne yönelik hipotez kurma ve çeşitli gözlemsel ve deneysel yöntemler kullanarak hipotezi çözme becerisi kazanır. | 4 |
3) | Eleştirel, yaratıcı ve analitik düşünme yeteneği geliştirir. | 5 |
4) | Etkili iletişim kurma ve hem İngilizce hem Türkçe sözlü,yazılı ve okuma becerisi kazanır. Mesleki alanda ingilizceye hakim olur. | 3 |
5) | Genetik laboratuvarında kullanılan değişik teknikleri öğrenir ve bilgi ve beceri kazanır. | 4 |
6) | Biyolojik bilgi ve verileri analiz etme ve derleme yetisi gösterme, bunları ve sonuçlarını, arkasında yatan delilleri, bilgi ve görüşleri yazılı ve sözlü olarak net bir şekilde sunabilme. | 4 |
7) | Nicel ve nitel veri toplama yöntemleri kullanmada bilgi ve beceri kazanır. | 3 |
8) | Araştırmaları etik, mesleki sorumluk bilincine sahip, insani değerlere ve insan haklarına saygılı bir şekilde yürütür. İnsan deneylerinde gizlilik ilkesine önem verir. | 5 |
9) | Moleküler biyoloji ve genetik alanında kullanılan teorileri ve uygulamaları öğrenmek ve her ikisi arasında bağlantı kurma. | 4 |
10) | Kendini geliştirme konusunda literatürü araştırıp kullanır ve bilim-teknoloji alanındaki en yeni gelişmeleri takip eder. | 5 |
11) | Ulusal ve uluslararası sorunlarından haberdar olup, bu sorunlara bilimsel yaklaşımla çözüm araştırır. | 4 |