DİJİTAL OYUN TASARIMI | |||||
Lisans | TYYÇ: 6. Düzey | QF-EHEA: 1. Düzey | EQF-LLL: 6. Düzey |
Ders Kodu | Ders Adı | Yarıyıl | Teorik | Pratik | Kredi | AKTS |
TLL1003 | Türk Dili ve Edebiyatı I | Güz | 2 | 0 | 2 | 2 |
Öğretim Dili: | Türkçe |
Dersin Türü: | Must Course |
Dersin Seviyesi: | LİSANS |
Dersin Veriliş Şekli: | E-Öğrenme |
Dersin Koordinatörü: | Öğ.Gör. KENAN SAYACI |
Dersi Veren(ler): |
Öğ.Gör. NEBİ CEYLAN Öğ.Gör. KENAN SAYACI |
Opsiyonel Program Bileşenleri: | Yok |
Dersin Amacı: | Bu dersin amacı öğrencilerin ana dilleri Türkçeyi düzgün ve kurallarına uygun olarak sözlü ve yazılı ifadede en etkin bir biçimde kullanmasına yardımcı olmaktır. Dil bilinci kazandırmanın yanı sıra ders, öğrencilere Türk edebiyatı hakkında bilgi vermeyi; edebi türlerden örneklerle öğrencinin metin analizi yapma, yorumlama ve eleştirel düşünme becerisini geliştirmeyi hedeflemektedir. |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; 1.Dersin sonunda öğrenci dillerin doğuşu, dil kuramları ve dil-kültür ilişkisi hakkında ayrıntılı bilgi edinecektir. 2.Türkçenin yapısını inceleme imkânı bulan öğrenci Türkçenin tarihsel gelişimini de takip ederek ana diline dair yetkin bir bilgiye sahip olacaktır. 3. Türk edebiyatından seçilen öykü ve şiir örnekleriyle okuma, yorumlama, analiz etme ve eleştirme becerilerini geliştirecek; 4. Yazı çalışmaları sayesinde de yazılı ifadede Türkçeyi en etkin bir biçimde kullanmanın yollarını öğrenecektir. 5. Seçilen metinler sayesinde Osmanlı’dan günümüze Türkiye’nin kültürel ve sosyo-politik tarihine tanıklık edecek ve edebiyat aracılığıyla toplumsal dönüşüme yol açan çeşitli meseleleri tartışma imkânı bulacaktır. |
1.Genel olarak dil: 2.Dil kuramları, 3.Dillerin doğuşu 4.Dil-kültür ilişkisi. 5.Dil Bilgisi: 6.Ses bilgisi, 7.Yazım kuralları, 8.Noktalama işaretleri, 9.Anlatım bozuklukları. 10.Türkçe Kültürü: Seçilen makaleler aracılığıyla Türkçenin tarihsel serüvenini 11.inceleme, güncel sorunları hakkında tartışma. 12. Hikâye Kültürü: Türk hikâyeciliği hakkında bilgi. 13.Seçilen hikâyelerin analizi, yorumlanması. 14,Şiir Kültürü: Türk şiiri hakkında bilgi. 15.Seçilen şiirlerin analizi, yorumlanması. |
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | Dil Hakkında Genel Bilgi | Dil nedir, dilin doğuşu, dil ve iletişim, dil ve düşünce, dil ve toplum, dil ve kültür. |
2) | Dil Bilgisi | Ses Bilgisi |
3) | Dil Bilgisi | Yazım Kuralları |
4) | Dil Bilgisi | Noktalama İşaretleri |
5) | Dil Bilgisi | Anlatım Bozuklukları |
6) | Türkçe Kültürü | “Türkçe Üzerine”, Alev Alatlı “Değişen Türkçemiz” “Türkçe Sorunu”, Murat Belge |
7) | Türkçe Kültürü | “Türkçenin Geleceği”, Hayati Develi “Türkçenin Güncel Sorunları”, Prof. Dr. Cahit KAVCAR “Türkçenin Güncel Sorunları”, Prof. Dr. Şükrü Haluk Akalın |
8) | Hikâye Kültürü | “Pandomima”, Sami Paşazade Sezai “Ecir ve Sabır”, Hüseyin Rahmi Gürpınar “Ferhunde Kalfa”, Halit Ziya Uşaklıgil |
9) | Hikâye Kültürü | Himmet Çocuk”, Halide Edip Adıvar “Hanende Melek”, Sabahattin Ali |
10) | Hikâye Kültürü | “Lüzumsuz Adam”, Sait Faik Abasıyanık “Uyku”, Orhan Kemal “Parasız Yatılı”, Fürüzan |
11) | Hikâye Kültürü | “Usta Beni Öldürsene”, Bilge Karasu “Beyaz Mantolu Adam”, Oğuz Atay |
12) | Şiir Kültürü | Şairler ve Şiirlerinden Örnekler: Yunus Emre, Hacı Bayram-ı Veli Pir Sultan Abdal, Kaygusuz Abdal, Karacaoğlan, Dadaloğlu, Âşık Veysel, Fuzuli, Baki, Hayali, Nef’i, Nedim Bercesteler |
13) | Şiir Kültürü | Şairler ve Şiirlerinden Örnekler: Ziya Paşa, Namık Kemal, Tevfik Fikret, Ahmet Haşim, Ziya Gökalp, Mehmet Akif Ersoy, Faruk Nafiz Çamlıbel, Orhan Veli Kanık, Neyzen Tevfik, Cahit Sıtkı Tarancı |
14) | Şiir Kültürü | Nazım Hikmet, Necip Fazıl Kısakürek, Yahya Kemal Beyatlı, Asaf Halet Çelebi, Atilla İlhan, Özdemir Asaf, Cemal Süreya Turgut Uyar, Edip Cansever, Fazıl Hüsnü Dağlarca, İlhan Berk, Birhan Keskin |
15) | Final Sınavı | |
16) | Final Sınavı |
Ders Notları / Kitaplar: | Ders notları. |
Diğer Kaynaklar: | Mehmet Kaplan, Dili ve Kültür, İstanbul: Dergah Yayınları, 2001. Nihad Sami Banarlı, Türkçenin Sırları, İstanbul: L&M Yayıncılık, 2007. Doğan Aksan, Türkçenin Gücü, İstanbul: Bilgi Yayınevi, 2001 Tanzimattan Günümüze Türk Öykü Antolojisi, Der. Yaşar Nabi Nayır, Enver Ercan, İstanbul: Varlık, 1994. Çağdaş Türk Şiiri Antolojisi 1/2, Der. Mehmet Fuat, İstanbul: Adam, 1992. |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Uygulama | 6 | % 30 |
Ara Sınavlar | 1 | % 10 |
Final | 1 | % 60 |
Toplam | % 100 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 40 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 60 | |
Toplam | % 100 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | Süre (Saat) | İş Yükü |
Ders Saati | 14 | 2 | 28 |
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 2 | 6 | 12 |
Ödevler | 10 | 1 | 10 |
Ara Sınavlar | 1 | 3 | 3 |
Final | 1 | 4 | 4 |
Toplam İş Yükü | 57 |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | İletişim alanında oyunun kavramsal olarak önemini anlayıp, oyuncuyu merkeze alan tasarım odaklı uygulama yapabilme yeteneği kazandırmak. | |
2) | Çeşitli perspektiflerden bilgi ve fikirleri analiz ederek, sentezlemek ve değerlendirebilmek. | |
3) | Oyun türlerini, etkileşim ve anlatım biçimlerini oluşturan temel öğeleri analiz edebilme ve başarılı bir oyun oluşturmak için nasıl kullanıldığını anlamak. | |
4) | Oyun tasarımı teorilerini ve metodolojilerini anlamak ve oyun geliştirirken kullanmak; hedef kitleye göre eğlenceli, çekici, içine alan ve öğretici oyunlar yapmak. | |
5) | Oyun geliştirmede kullanılan teknolojileri ve bilişim temellerini anlamak; oyun motorlarının kullanımına hakim olmak. | |
6) | Oyunlarda 2B ve 3B karakterler ile animasyonlarının yaratılması sürecine hakim olmak. | |
7) | Oyuncu deneyimini anlama, ölçme teorileri ile metodolojilerini kavramak ve oyun üretimi sürecinde bu bilgilerden faydalanmak. | |
8) | Oyunların tasarım yoluyla nasıl bir fikri, bir mesajı ve bir duyguyu ilettiğini kavramak oyun üretimi sürecinde bu bilgilerden faydalanmak. | |
9) | Oyun tasarımı ve geliştirme sürecini, gerekli dokümantasyonu yaparak yönetebilmek; bu dokümantasyon ile oyun üretim bandını takip edebilmek. | |
10) | Oyun geliştirme takımlarının yapısını ve çalışma biçimlerini; takım üyelerinin sorumluluklarını ve işbirliği yöntemlerini kavramak ve pratikte uygulayabilmek. | |
11) | Geliştirme dışında bir oyunun yayın sürecini endüstri standartlarında kavrayabilmek ve pratiğe dökebilmek. | |
12) | Bir video oyununu oyunculara, yatırımcılara ve yayıncılara tanıtabilmek; ortaya çıkan oyun fikrinin veya oyunun özelliklerini ve potansiyel ticari kazanımlarını etkin bir şekilde iletebilmek adına pazarlama konusuna hakim olmak. |