GEP0414 Ottoman Turkish IIBahçeşehir ÜniversitesiAkademik Programlar ECZACILIKÖğrenciler için Genel BilgiDiploma EkiErasmus BeyanıBologna KomisyonuUlusal Yeterlilikler
ECZACILIK
Lisans TYYÇ: 7. Düzey QF-EHEA: 2. Düzey EQF-LLL: 7. Düzey

Ders Tanıtım Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Yarıyıl Teorik Pratik Kredi AKTS
GEP0414 Osmanlı Türkçesi II Bahar 3 0 3 5
Bu katalog bilgi amaçlıdır, dersin açılma durumu, ilgili bölüm tarafından yarıyıl başında belirlenir.

Temel Bilgiler

Öğretim Dili: Türkçe
Dersin Türü: GE-Elective
Dersin Seviyesi: LİSANS
Dersin Veriliş Şekli:
Dersin Koordinatörü:
Dersi Veren(ler): Prof. Dr. NEJDET ÖZTÜRK
Opsiyonel Program Bileşenleri: Yok
Dersin Amacı: “Osmanlı Türkçesi II” dersinde, aşağıda gösterilen “okuma parçaları” yanında “gramer” ile ilgili gerekli bilgiler verileceği gibi, en zengin kullanımına Osmanlı döneminde ulaşan “nesih”, “divanî”, “talik”, “rik‘a” gibi yazı türleri ve bunlarla ilgili “belge tanıtımı” yapılır.

Öğrenme Kazanımları

Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
Matbu ve yazma Osmanlı tarih metinlerini tanır,
Tarih metinlerindeki Arapça ve Farsça unsurları öğrenir,
Osmanlı Türkçesinde kullanılan yazı çeşitleri ile tanışır,
Osmanlı tarihini kütüphane ve arşiv kaynaklarından yararlanmak için Osmanlı Türkçesi’nin önemini kavrar.

Dersin İçeriği

Arapça-Farsça unsurlar; fail-mefuller, masdarlar ve çeşitleri, kelime başına ve sonuna gelen ekler ve edatlar, sayılar, sözlük çalışmaları, matbu metin okumaları ve çeviri

Haftalık Ayrıntılı Ders İçeriği

Hafta Konu Ön Hazırlık
1) “Barbaros Hayreddin Paşa” (Cevdet Paşa, Tarih-i Cevdet) (Cevdet Paşa, Tarih-i Cevdet)
2) “Barbaros Hayreddin Paşa” (Cevdet Paşa, Tarih-i Cevdet)
3) “Barbaros Hayreddin Paşa” (Cevdet Paşa, Tarih-i Cevdet)
4) “Ulemâya Dâir” * İsm-i fâ‘il, İsm-i mef‘ûl (Koçi Bey Risâlesi’nden)
5) “16. Yüzyılın Siyaset Bilimcisi Lütfi Paşa’nın Devlet Adamlarına Tavsiyeleri” * Aksâm-ı seb‘a. (Lütfi Paşa, Âsafnâme)
6) “16. Yüzyılın Siyaset Bilimcisi Lütfi Paşa’nın Devlet Adamlarına Tavsiyeleri”– *Aksâm-ı seb‘a. (Lütfi Paşa, Âsafnâme)
7) “İstanbul’da Çarşı ve Pazarların Düzeni Hakkında” *Sıfat-ı müşebbehe, İsm-i tafdîl, Arapça ve Farsça edatlar. (Anonim, Kitâb-ı Mesâlih)
8) “Evliyâ Çelebi’ye Göre Amasya”- *Arapça ay ve gün adları, Sayılar
9) “Pîrî Reis’e Göre Bozcaada” (Pîrî Reis, Kitâb-ı Bahriye)
10) “Yazı ve Belge Çeşitlerine Dair Örnek Metinler I”; El yazması eser tanıtımı. *Arapça ve Farsça tamlamalar - Ebced hesabı, Mekân ve zaman isimleri vb.
11) “Yazı ve Belge Çeşitlerine Dair Örnek Metinler I”; El yazması eser tanıtımı. *Arapça ve Farsça tamlamalar - Ebced hesabı, Mekân ve zaman isimleri vb.
12) “Yazı ve Belge Çeşitlerine Dair Örnek Metinler I”; El yazması eser tanıtımı. *Arapça ve Farsça tamlamalar - Ebced hesabı, Mekân ve zaman isimleri vb.
13) Oruç Bey yazmalarına göre Ankara Savaşı (1402).
14) Âşık Paşazade, Neşrî,

Kaynaklar

Ders Notları / Kitaplar: Okutulacak metinlerin kaynakları ayraç içerisinde gösterilmiştir.
Diğer Kaynaklar:

Değerlendirme Sistemi

Yarıyıl İçi Çalışmaları Aktivite Sayısı Katkı Payı
Devam 14 % 7
Ödev 8 % 8
Ara Sınavlar 1 % 40
Final 1 % 45
Toplam % 100
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI % 55
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI % 45
Toplam % 100

AKTS / İş Yükü Tablosu

Aktiviteler Aktivite Sayısı Süre (Saat) İş Yükü
Ders Saati 14 3 42
Uygulama 1 5 5
Ödevler 8 3 24
Küçük Sınavlar 3 2 6
Ara Sınavlar 1 10 10
Final 1 10 10
Toplam İş Yükü 97

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

Etkisi Yok 1 En Düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 En Yüksek
           
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi Katkı Payı
1) Eczacılık alanındaki sorunları saptama, sentez yaparak bu sorunlara yönelik hipotez oluşturma ve çeşitli gözlemsel, deneysel ve klinik yöntemler kullanarak çözüm üretebilme becerisi kazanır.
2) Eczacılık ile ilgili bilgi ve verileri analiz etme ve derleme yetisi gösterme; bunları ve sonuçlarını, arkasındaki delilleri, bilgi ve görüşleri yazılı ve sözlü olarak net bir şekilde sunabilme. Nicel ve nitel veri toplama, ilaç geliştirme, farmakolojik testler ve klinik çalışmalarda kullanılan yöntemlerde bilgi ve beceri kazanır.
3) Etkili iletişim kurma ve hem İngilizce hem Türkçe sözlü, yazılı ve okuma becerisi kazanır. Mesleki alanda İngilizceye hâkim olur. Mesleki etik ve sorumluluk bilincine sahip, insani değerlere ve hasta haklarına saygılı bir şekilde çalışır. Klinik çalışmalar ve hasta gizliliği konusunda etik ilkelere bağlı kalır.
4) Eleştirel, yaratıcı ve analitik düşünme yeteneği geliştirir. İlaç geliştirme ve üretim süreçlerinde kullanılan teknikleri öğrenir ve bu konuda bilgi ve beceri kazanır. Farmasötik bilimler, farmakoloji ve klinik eczacılık alanında kullanılan teorileri ve uygulamaları öğrenir ve bu teorilerle uygulamalar arasında bağlantı kurabilir.
5) Bilgisayar sistemleri ve farmasötik veri tabanlarını etkin bir şekilde kullanarak ilaç geliştirme, hastalıkların teşhisi ve tedavisine yönelik sorunlara çözüm bulabilir. Bilimsel literatürü araştırır, bilgiye ulaşır ve eczacılık ve ilaç teknolojisi alanındaki en yeni gelişmeleri takip eder. Ulusal ve uluslararası sağlık sorunlarını fark eder ve bu sorunlara bilimsel bir yaklaşımla çözüm üretir.
6) Bağımsız çalışabilme, karar alabilme ve projeleri yönetebilme becerisi kazanır. Sağlık ekibinin bir parçası olarak sorumluluk alır ve disiplinlerarası çalışmalara etkin bir şekilde katkı sağlar. Bu kazanımlar, eczacılık mesleğinde gerekli bilgi, beceri ve etik değerleri kazandırmayı amaçlamaktadır.