DİL VE KONUŞMA TERAPİSİ | |||||
Lisans | TYYÇ: 6. Düzey | QF-EHEA: 1. Düzey | EQF-LLL: 6. Düzey |
Ders Kodu | Ders Adı | Yarıyıl | Teorik | Pratik | Kredi | AKTS |
FTV4938 | Televizyon Atölyesi | Güz | 3 | 0 | 3 | 5 |
Bu katalog bilgi amaçlıdır, dersin açılma durumu, ilgili bölüm tarafından yarıyıl başında belirlenir. |
Öğretim Dili: | İngilizce |
Dersin Türü: | Non-Departmental Elective |
Dersin Seviyesi: | LİSANS |
Dersin Veriliş Şekli: | Yüz yüze |
Dersin Koordinatörü: | Prof. Dr. NİLAY ULUSOY |
Opsiyonel Program Bileşenleri: | Yok |
Dersin Amacı: | Tv Workshop dersi ileri düzeyde tv yayıncılığı ve produksiyonu üretimine yönelik olarak hazırlanmıstır. Ders içeriği iki temel dinamik çerçevesindetasarlanmıstır. Teorik olarak bir cerceve olusturmak, tv'nin homojen yapısı cercevesindeki akademik uretimleri aktarmak ve tv produksiyonu gerceklestirmek. İkinci yarısında ise tv studyo prodüksiyonları uretimleri gerceklestirilmesini saglamak. Dersin bu cercevede temel amacı teorik ve prodüksiyon üretimi yapısını bir butunluk icersinde gercekelstirilmesini saglamak. |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; 1. Yaratıcılık-uretim ve gerceklestirme surecinde proje uretimini gerceklestirebilir. 2. TV programlarını analiz ederek yeni kazanımlar olusturabilir 3. Görsel dil ve görsel dilin oluşumlarını araştırma ve yorumlama yetisi edinir. 4. Gerçeklik ve tv ilişkisini çözümleyebilir. 5. Teknik ekipman ile çalışarak motor beceri kabileyeti geliştirir. 6. Görsel anlatım ile duyguların etkileşimi konusunda bilgi edinir. |
Tv workshop dersi tv yayıncılıgı ve uretimi uzerine teorik bilgilerin uygulamayla paralel aktarınmı, metin yazımından tv programı üretimine kadar olan surecin aktarılması dersin icerigini olusturmaktadır. |
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | Belgesel ve tv etkisi | |
2) | Haber,bilgi ve televizyon | |
3) | Televizyonda içerik uretimi ve anlatı dili | |
4) | TV Çalışmaları ve uygulamaları | |
5) | TV'de günlük üretim ve yayın yapısı | |
6) | Bilgi ve tv Haberciliği | |
7) | TV program uygulamaları | |
8) | TV Program uygulamaları ve proje | |
9) | Işık ve sinematografi | |
10) | Ses ve kurgu | |
11) | Prodüksiyon | |
12) | Proje sunumları ve degerlendirmeleri | |
13) | Belgesel ve TV yayıncılığı | |
14) | Belgesel programları |
Ders Notları / Kitaplar: | |
Diğer Kaynaklar: | 1. Holland, P. (1997) The Television Handbook, Routledge: London 2. Lee Goldberg-Willian Rabkin )2003) Successful Television Writing |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Devam | 10 | % 10 |
Laboratuar | 9 | % 10 |
Uygulama | 4 | % 20 |
Arazi Çalışması | 4 | % 10 |
Ödev | 3 | % 10 |
Projeler | 3 | % 20 |
Final | 1 | % 20 |
Toplam | % 100 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 60 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 40 | |
Toplam | % 100 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | Süre (Saat) | İş Yükü |
Ders Saati | 14 | 3 | 42 |
Uygulama | 14 | 3 | 42 |
Proje | 14 | 3 | 42 |
Toplam İş Yükü | 126 |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | Dil ve Konuşma Terapisi alanındaki teorik ve metodolojik yaklaşımları, kanıt-temelli ilkeleri ve bilimsel literatürü uygulamalarında sistematik olarak kullanmak. | |
2) | Birey, aile ve toplumun sağlığının korunması, iyileştirilmesi ve geliştirilmesi için teorik ve uygulama bilgisine sahip olmak. | |
3) | Dil ve Konuşma Terapisi alanındaki uygulama ve araştırmalarda bilişim ve sağlık teknolojilerini kullanmak. | |
4) | Farklı ortamlarda, danışanları ve iş arkadaşlarıyla etkili profesyonel ilişkilerin başlatılması için etkin bir şekilde iletişim kurmak. | |
5) | En az bir yabancı dili kullanarak alanındaki bilgileri izleme ve meslektaşları ile uluslararası düzeyde iletişim ve işbirliği gerçekleştirebilmek. | |
6) | Yaşam boyu öğrenme, sorun çözme ve eleştirel düşünme becerilerini kullanmak. | |
7) | Mesleki uygulamalarında etik ilke ve değerlere uygun davranmayı, temel değer ve sosyal hakların evrenselliğini gözetmek. | |
8) | Toplumsal sorumluluk bilinci ile interdisipliner anlayış içinde araştırma, proje ve etkinliklerde rol almak. | |
9) | Sağlık bilimlerine yönelik veritabanları ve bilgi kaynaklarında literatür taraması yapmak, bilgiye erişme ve kullanma becerisi kazanmak. | |
10) | Diğer terapistlerin yetiştirilmesi, sağlık profesyonellerinin ve bireylerin eğitilmeleri için sorumluluk almak ve tüm süreçlere aktif bir şekilde katılmak. | |
11) | Terapi uygulamalarını, içinde bulunduğu toplumun kültürel farklılıklarını ve bu toplum içindeki farklı grupların farklı sağlık ihtiyaçlarını da dikkate alarak gerçekleştirmek. |