DİL VE KONUŞMA TERAPİSİ | |||||
Lisans | TYYÇ: 6. Düzey | QF-EHEA: 1. Düzey | EQF-LLL: 6. Düzey |
Ders Kodu | Ders Adı | Yarıyıl | Teorik | Pratik | Kredi | AKTS |
POV4215 | Dijital Video Atölyesi | Bahar Güz |
2 | 2 | 3 | 5 |
Bu katalog bilgi amaçlıdır, dersin açılma durumu, ilgili bölüm tarafından yarıyıl başında belirlenir. |
Öğretim Dili: | İngilizce |
Dersin Türü: | Non-Departmental Elective |
Dersin Seviyesi: | LİSANS |
Dersin Veriliş Şekli: | Yüz yüze |
Dersin Koordinatörü: | Dr. Öğr. Üyesi TOLGA HEPDİNÇLER |
Opsiyonel Program Bileşenleri: | Yok |
Dersin Amacı: | Bu ders öğrencilerin interaktif media teknolojileri ile gelen yeni video teknikleri ile ilgili bir anlayış geliştirmelerini ve bir takımın parçası olarak bu teknikleri kullanacak temel becerileri edinmelerini amaçlar. |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; 1. Dijital video ve interaktif medyaya ilişkin donanım ve yazılım yeniliklerinin farkındadır. 2. Yeni teknolojilerin potensiyellerinin ayırdına varır. 3. Proje düzenlemede uzmanlaşır. 4. Prototip üretir. 5. Bir dijital video projesi tamamlamanın sorumluluğunu üstlenir. |
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | Hareketli görüntüye dayanan dijital medyanın kullanımı | |
2) | İnteraktif medyada kullanılan yeni donanım teknolojileri | Ödevler üzerine çalışma. |
3) | İnteraktif medyada kullanılan yeni yazılım teknolojileri | Ödevler üzerine çalışma. |
4) | Olası projeler için beyin fırtınası | Ödevler üzerine çalışma. |
5) | Takım oluşturulması ve iş akışının planlanması | Ödevler üzerine çalışma. |
6) | Proje tartısmaları Ödev I | Ödevler üzerine çalışma. |
7) | Arduinoya giriş | Ödevler üzerine çalışma. |
8) | Arduinoya giriş II | Ödevler üzerine çalışma. |
9) | Görüntü işlemeye giriş | Ödevler üzerine çalışma. |
10) | Görüntü işlemeye giriş II | Ödevler üzerine çalışma. |
11) | Workshop | Ödevler üzerine çalışma. |
12) | Workshop | Ödevler üzerine çalışma. |
13) | Projeleri test etme | Ödevler üzerine çalışma. |
14) | Değerlendirme Final ödevi; İşlerin sunumu | Ödevler üzerine çalışma. |
Ders Notları / Kitaplar: | 1. Noble, J. (2012). Programming interactivity. Sebastopol, CA: O'Reilly. 2. Igoe, T. (2011). Making things talk. Sebastopol, CA: O'Reilly. |
Diğer Kaynaklar: |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Devam | 14 | % 15 |
Ödev | 6 | % 25 |
Projeler | 1 | % 60 |
Toplam | % 100 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 40 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 60 | |
Toplam | % 100 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | Süre (Saat) | İş Yükü |
Ders Saati | 14 | 4 | 56 |
Uygulama | 13 | 2 | 26 |
Proje | 1 | 8 | 8 |
Ödevler | 4 | 8 | 32 |
Toplam İş Yükü | 122 |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | Dil ve Konuşma Terapisi alanındaki teorik ve metodolojik yaklaşımları, kanıt-temelli ilkeleri ve bilimsel literatürü uygulamalarında sistematik olarak kullanmak. | |
2) | Birey, aile ve toplumun sağlığının korunması, iyileştirilmesi ve geliştirilmesi için teorik ve uygulama bilgisine sahip olmak. | |
3) | Dil ve Konuşma Terapisi alanındaki uygulama ve araştırmalarda bilişim ve sağlık teknolojilerini kullanmak. | |
4) | Farklı ortamlarda, danışanları ve iş arkadaşlarıyla etkili profesyonel ilişkilerin başlatılması için etkin bir şekilde iletişim kurmak. | |
5) | En az bir yabancı dili kullanarak alanındaki bilgileri izleme ve meslektaşları ile uluslararası düzeyde iletişim ve işbirliği gerçekleştirebilmek. | |
6) | Yaşam boyu öğrenme, sorun çözme ve eleştirel düşünme becerilerini kullanmak. | |
7) | Mesleki uygulamalarında etik ilke ve değerlere uygun davranmayı, temel değer ve sosyal hakların evrenselliğini gözetmek. | |
8) | Toplumsal sorumluluk bilinci ile interdisipliner anlayış içinde araştırma, proje ve etkinliklerde rol almak. | |
9) | Sağlık bilimlerine yönelik veritabanları ve bilgi kaynaklarında literatür taraması yapmak, bilgiye erişme ve kullanma becerisi kazanmak. | |
10) | Diğer terapistlerin yetiştirilmesi, sağlık profesyonellerinin ve bireylerin eğitilmeleri için sorumluluk almak ve tüm süreçlere aktif bir şekilde katılmak. | |
11) | Terapi uygulamalarını, içinde bulunduğu toplumun kültürel farklılıklarını ve bu toplum içindeki farklı grupların farklı sağlık ihtiyaçlarını da dikkate alarak gerçekleştirmek. |