DİJİTAL OYUN TASARIMI | |||||
Lisans | TYYÇ: 6. Düzey | QF-EHEA: 1. Düzey | EQF-LLL: 6. Düzey |
Ders Kodu | Ders Adı | Yarıyıl | Teorik | Pratik | Kredi | AKTS |
GEP0402 | Arapça II | Güz | 3 | 0 | 3 | 5 |
Bu katalog bilgi amaçlıdır, dersin açılma durumu, ilgili bölüm tarafından yarıyıl başında belirlenir. |
Öğretim Dili: | Arapça |
Dersin Türü: | GE-Elective |
Dersin Seviyesi: | LİSANS |
Dersin Veriliş Şekli: | Yüz yüze |
Dersin Koordinatörü: | Dr. BURCU ALARSLAN ULUDAŞ |
Opsiyonel Program Bileşenleri: | Yok |
Dersin Amacı: | Sıkca kullanılan cümleleri ilgili alanlarda (genel kişiye özel ve aile bilgisi, alişveriş, çevreyi tanıma ve meslekler) anlayabilmek. Rutin ve bilindik konularda basit cümlelerle konuşabilmek ve direkt bilgi akışımı sağalayabilmek. Belirli konularda basit terimlerle çevre ve ihtiyaçlar hakkında acıklama yapabılmek. |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; o Dinleme: Kendisi ve çevresi ile igili alışıla gelen kelime ve terimleri algılıyabilecek. o Okuma: Kısa ve basıt metinleri anlayabilecek; farklı tür metinleri (mönü, tarife, reklamlar, vs.) okuyup genel anlamını tahmin edebilecek. o Karşılıklı konuşma: Belirli konular ve aktiviteler ile ilgili basit cümlelerle konuşabilecek ve gerek bilgi aktarabilecek. o Sözlü anlatım: Belirli konularda ve çevresiyle ilgili tanımı sağlayabilecek. o Yazma: Belirli konularda kısa, basit kompozisyonlar yazabilecek. |
Bu dersin amacı, Avrupa Ortak Başvuru Metni kapsamında Teml Kullanıcı olan öğrenciyi, Ara ya da Temel Gereksinim olan A2 seviyesine getirmektir. |
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | Orientasyon / Arabic 2 programının öğrencilere tanıtlması ve İtalya hakkında genel filir edinilmesi. Arapça 1’in tüm konularının genel tekrarı (gramer ve kelime). Power point sunum. | Arabic Course, Fono Open Education Inst. Publications, Book 1 Istanbul, 1998 / Worksheets |
2) | Arapça 1’in tüm konularının genel tekrarı (gramer ve kelime). Yol tarifi. Cins ve sayılarına göre sıfat ve isim arasındaki uyum. | Linguaphone “Lessons in Arabic” MCMLXXVII Linguaphone Inst. Ltd. London |
3) | Arap ülkelerin’de gezmek: yol tarfileri, turistik yerleri ziyaret etmek, belirli konu hakkında mektup ve kart postal yazmak. Tarifeleri okuyabilmek. | Linguaphone “Lessons in Arabic” MCMLXXVII Linguaphone Inst. Ltd. London |
4) | Geçmiş zamanı öğrenmek. Tatiller hakkında hem geçmişte hem de şimdiki zamanda konuşmak ve yazmak. | Arabic Course, Fono Open Education Inst. Publications, Book 2 Istanbul, 1998 / Worksheets |
5) | Geçmiş zamanı ile pratik yapmak, bazı düzensiz fiilleri öğrenmek. Genel aktiviteler ve rutinler hakkında geçmiş zamanda konuşmak ve yazmak. Hava hakkında konuşmak. | Teaching Arabic for non Arabic Speaker / Grammar and dialogues/ Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey |
6) | Yiyeceklerle ilgili sevip sevmedikleri yeni müfredatla soru ve cevap şekliyle öğrenmek. Supermarkette bulunan yiyeceklerin miktarı ve kalitesi hakkında konuşmak. | Arabic Course, Fono Open Education Inst. Publications, Book 2 Istanbul, 1998 / Worksheets |
7) | Alişverişe bağlantılı metinler ve dialoglardaki artikel ve zamirlerin (çoğul ve tekil) kullanımını öğrenmek. | Linguaphone “Lessons in Arabic” MCMLXXVII Linguaphone Inst. Ltd. London |
8) | Genel Tekrar. | |
9) | Yeni tekstlerde zamirlerin kullanımı ve çoğul zamirleri öğrenmek. Okuma ve Anlama. | Linguaphone “Lessons in Arabic” MCMLXXVII Linguaphone Inst. Ltd. London |
10) | Günlük rutin ve alışkanlıkları tanımlama. Dönüşlü fiileri öğrenmek, sıfat ve zarfların farklı kullanımı. | Arabic Course, Fono Open Education Inst. Publications, Book 2 Istanbul, 1998 / Worksheets |
11) | Farklı okasyonlar için tebrik kartları yazmak. Milli kutlamalar hakkında konuşmak. Renkleri öğrenmek. | Teaching Arabic for non Arabic Speaker / Grammar and dialogues/ Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey |
12) | Sözlü ve dinleme activiteleri | Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey / Ekstra materyal |
13) | Geçmiş, şimdiki, gelecek zamanlarını yazımda kullanmak. Emir kipi. | Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey |
14) | Sunumlar | Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey |
15) | Final Sınavı | |
16) | Final Sınavı |
Ders Notları / Kitaplar: | - Arabic Course, Fono Open Education Inst. Publications, Book 1 & 2, Istanbul, 1998 / Worksheets - Linguaphone “Lessons in Arabic” MCMLXXVII Linguaphone Inst. Ltd. London Arabic Course, Fono Open Education Inst. Publications, Book 1 & 2, Istanbul, 1998 / Worksheets Linguaphone “Lessons in Arabic” MCMLXXVII Linguaphone Inst. Ltd. London |
Diğer Kaynaklar: | - Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey - Teaching Arabic for non Arabic Speaker / Grammar and Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey dialogues/ Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey - Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey - Teaching Arabic for non Arabic Speaker / Grammar and dialogues/ Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Devam | 14 | % 5 |
Küçük Sınavlar | 2 | % 20 |
Sunum | 1 | % 10 |
Ara Sınavlar | 1 | % 25 |
Final | 1 | % 40 |
Toplam | % 100 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 60 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 40 | |
Toplam | % 100 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | Süre (Saat) | İş Yükü |
Ders Saati | 14 | 3 | 42 |
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 14 | 2 | 28 |
Sunum / Seminer | 1 | 1 | 1 |
Ödevler | 10 | 2 | 20 |
Küçük Sınavlar | 2 | 1 | 2 |
Ara Sınavlar | 1 | 2 | 2 |
Final | 1 | 2 | 2 |
Toplam İş Yükü | 97 |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | İletişim alanında oyunun kavramsal olarak önemini anlayıp, oyuncuyu merkeze alan tasarım odaklı uygulama yapabilme yeteneği kazandırmak. | |
2) | Çeşitli perspektiflerden bilgi ve fikirleri analiz ederek, sentezlemek ve değerlendirebilmek. | |
3) | Oyun türlerini, etkileşim ve anlatım biçimlerini oluşturan temel öğeleri analiz edebilme ve başarılı bir oyun oluşturmak için nasıl kullanıldığını anlamak. | |
4) | Oyun tasarımı teorilerini ve metodolojilerini anlamak ve oyun geliştirirken kullanmak; hedef kitleye göre eğlenceli, çekici, içine alan ve öğretici oyunlar yapmak. | |
5) | Oyun geliştirmede kullanılan teknolojileri ve bilişim temellerini anlamak; oyun motorlarının kullanımına hakim olmak. | |
6) | Oyunlarda 2B ve 3B karakterler ile animasyonlarının yaratılması sürecine hakim olmak. | |
7) | Oyuncu deneyimini anlama, ölçme teorileri ile metodolojilerini kavramak ve oyun üretimi sürecinde bu bilgilerden faydalanmak. | |
8) | Oyunların tasarım yoluyla nasıl bir fikri, bir mesajı ve bir duyguyu ilettiğini kavramak oyun üretimi sürecinde bu bilgilerden faydalanmak. | |
9) | Oyun tasarımı ve geliştirme sürecini, gerekli dokümantasyonu yaparak yönetebilmek; bu dokümantasyon ile oyun üretim bandını takip edebilmek. | |
10) | Oyun geliştirme takımlarının yapısını ve çalışma biçimlerini; takım üyelerinin sorumluluklarını ve işbirliği yöntemlerini kavramak ve pratikte uygulayabilmek. | |
11) | Geliştirme dışında bir oyunun yayın sürecini endüstri standartlarında kavrayabilmek ve pratiğe dökebilmek. | |
12) | Bir video oyununu oyunculara, yatırımcılara ve yayıncılara tanıtabilmek; ortaya çıkan oyun fikrinin veya oyunun özelliklerini ve potansiyel ticari kazanımlarını etkin bir şekilde iletebilmek adına pazarlama konusuna hakim olmak. |