DİL VE KONUŞMA TERAPİSİ | |||||
Lisans | TYYÇ: 6. Düzey | QF-EHEA: 1. Düzey | EQF-LLL: 6. Düzey |
Ders Kodu | Ders Adı | Yarıyıl | Teorik | Pratik | Kredi | AKTS |
ELT5011 | İkinci Dil Edinimi | Bahar | 3 | 0 | 3 | 8 |
Bu katalog bilgi amaçlıdır, dersin açılma durumu, ilgili bölüm tarafından yarıyıl başında belirlenir. |
Öğretim Dili: | İngilizce |
Dersin Türü: | Non-Departmental Elective |
Dersin Seviyesi: | LİSANS |
Dersin Veriliş Şekli: | Yüz yüze |
Dersin Koordinatörü: | Dr. Öğr. Üyesi AYLİN TEKİNER TOLU |
Dersi Veren(ler): |
Dr. Öğr. Üyesi ENİSA MEDE Dr. Öğr. Üyesi MUSTAFA POLAT |
Opsiyonel Program Bileşenleri: | Yok |
Dersin Amacı: | Bu ders yüksek lisans düzeyinde ikinci dil edinimi teorilerini incelemeyi, birinci ve ikinci dil edinimi karşılaştırmayı ve dil edinimi üzerine araştırma yapmaya odaklanır. |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; 1. Anadil edinimi süreçleri ve teorileri kavrar 2. İkindi dil edinimi teorilerini karşılaştırır 3. Anadil ve ikinci dil ednimi arasındaki farklılıklar ortaya çıkarmak 4. İkinci dil edinimi ya da öğrenilmesi ile ilgili konuların tartışılması |
Bu ders yüksek lisans düzeyinde ikinci dil edinimi teorilerini incelemeyi ve araştırma yapmayı amaçlamaktadır. |
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | Derse giriş | |
2) | Erken yaşta dil edinimi | Dil öğrenme otobiografisi |
3) | İkinci dil edinimi (Lightbrown & Spada, bölüm 2) | |
4) | "The natural approach" yaklaşımı & The Binding/Access Framework Yetişkinlerde ve çocuklarda dil edinimi | |
5) | Dil öğrencisiyle mülakat ve mülakat soruları | |
6) | Dil harici etkiler (Gass & Selinker, 2001) | |
7) | Dil öğrenmede kritik yaş | |
8) | Kritik Dönem Hipotezi: Şu anda neredeyiz? | |
9) | Interlanguage İkinci dilde basitleştirilmiş input | |
10) | Skill Acquisition Teorisi | |
11) | Dil öğrencisi (Chapter 4 Lightbrown & Spada) Öğrenci hatalarının önemi | |
12) | Sociocultural teorisi and İkinci dil edinimi (Chapter 11 Van Patten & Williams) | |
13) | Schumann's acculturation modeli | |
14) | Dil ediniminde bireysel farklılıklar (Lightbrown & Spada Chapter 3) |
Ders Notları / Kitaplar: | Course Packet containing 16 articles/ Book Chapters VanPatten, Bill. (2004). Processing Instruction. Lawrence Erlbaum and Associates Gass, S.M. & Selinker, L. (1992). Language transfer in language learning. Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing Company. Lantolf, J. P., & Thorne, S. L. (2006). Sociocultural theory and the genesis of L2 development. Oxford: Oxford University Press. |
Diğer Kaynaklar: | Bongaerts, T.; van Summeren, C.; Planken, B.; Schils, E. (1997). Age and ultimate attainment in the pronunciation of a foreign language. Studies in Second Language Acquisition, 19(4), 447-65. Oliver, R. (March 2000). Age differences in negotiation and feedback in classroom and pairwork. Language Learning, 50(1), 119-51. Salaberry, M.R. (2000). The acquisition of English past tense in an instructional setting. System, 28(1), 135-52. Bialystok, E., & Hakuta, K. (1999). Confounded age: Linguistics and cognitive factors in age differences for second language acquisition. In D. Birdsong, (Ed.), Second Language Acquisition and the Critical Period Hypothesis (pp. 161-181). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, Publishers. Bialystok, E., &&38; Hakuta, K. (1994). In other words: The language and psychology of second language acquisition. New York: Basic Books. |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Devam | 14 | % 10 |
Sunum | 1 | % 10 |
Projeler | 2 | % 40 |
Final | 1 | % 40 |
Toplam | % 100 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 20 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 80 | |
Toplam | % 100 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | Süre (Saat) | İş Yükü |
Ders Saati | 14 | 3 | 42 |
Uygulama | 2 | 6 | 12 |
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 4 | 10 | 40 |
Sunum / Seminer | 2 | 6 | 12 |
Proje | 1 | 20 | 20 |
Ödevler | 5 | 15 | 75 |
Rapor Teslimi | 1 | 6 | 6 |
Final | 1 | 3 | 3 |
Toplam İş Yükü | 210 |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | Dil ve Konuşma Terapisi alanındaki teorik ve metodolojik yaklaşımları, kanıt-temelli ilkeleri ve bilimsel literatürü uygulamalarında sistematik olarak kullanmak. | |
2) | Birey, aile ve toplumun sağlığının korunması, iyileştirilmesi ve geliştirilmesi için teorik ve uygulama bilgisine sahip olmak. | |
3) | Dil ve Konuşma Terapisi alanındaki uygulama ve araştırmalarda bilişim ve sağlık teknolojilerini kullanmak. | |
4) | Farklı ortamlarda, danışanları ve iş arkadaşlarıyla etkili profesyonel ilişkilerin başlatılması için etkin bir şekilde iletişim kurmak. | |
5) | En az bir yabancı dili kullanarak alanındaki bilgileri izleme ve meslektaşları ile uluslararası düzeyde iletişim ve işbirliği gerçekleştirebilmek. | |
6) | Yaşam boyu öğrenme, sorun çözme ve eleştirel düşünme becerilerini kullanmak. | |
7) | Mesleki uygulamalarında etik ilke ve değerlere uygun davranmayı, temel değer ve sosyal hakların evrenselliğini gözetmek. | |
8) | Toplumsal sorumluluk bilinci ile interdisipliner anlayış içinde araştırma, proje ve etkinliklerde rol almak. | |
9) | Sağlık bilimlerine yönelik veritabanları ve bilgi kaynaklarında literatür taraması yapmak, bilgiye erişme ve kullanma becerisi kazanmak. | |
10) | Diğer terapistlerin yetiştirilmesi, sağlık profesyonellerinin ve bireylerin eğitilmeleri için sorumluluk almak ve tüm süreçlere aktif bir şekilde katılmak. | |
11) | Terapi uygulamalarını, içinde bulunduğu toplumun kültürel farklılıklarını ve bu toplum içindeki farklı grupların farklı sağlık ihtiyaçlarını da dikkate alarak gerçekleştirmek. |