GEP0431 Turkish Sign Language IBahçeşehir ÜniversitesiAkademik Programlar ECZACILIKÖğrenciler için Genel BilgiDiploma EkiErasmus BeyanıBologna KomisyonuUlusal Yeterlilikler
ECZACILIK
Lisans TYYÇ: 7. Düzey QF-EHEA: 2. Düzey EQF-LLL: 7. Düzey

Ders Tanıtım Bilgileri

Ders Kodu Ders Adı Yarıyıl Teorik Pratik Kredi AKTS
GEP0431 Türk İşaret Dili Bahar 3 0 3 5
Bu katalog bilgi amaçlıdır, dersin açılma durumu, ilgili bölüm tarafından yarıyıl başında belirlenir.

Temel Bilgiler

Öğretim Dili: Türkçe
Dersin Türü: GE-Elective
Dersin Seviyesi: LİSANS
Dersin Veriliş Şekli: E-Öğrenme
Dersin Koordinatörü:
Dersi Veren(ler): Öğ.Gör. HALE ERSÖZ BOZACI
Prof. Dr. AHMET YAYLA
Öğ.Gör. AHU AKIN ŞAHİN
Opsiyonel Program Bileşenleri: Yok
Dersin Amacı: Bu dersin amacı katılımcılara başlangıç seviyede Türk İşaret Dili’nin (TİD) öğretilmesidir. Dilbilgisi yapısı Türkçe’den farklı olan TİD’in yapısı incelenecektir. İşitme engellilerin kültür yapısı hakkında bilgilendirerek ve TİD alfabesi, temel kelimeleri ve dilbilgisi yapısı aktarılarak öğrencilere işitme engeliler ile günlük hayatta iletişim kurma becerileri kazandırmak, farkındalıklarını artırmak amaçlanmaktadır.

Öğrenme Kazanımları

Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
- Bu dersin sonunda öğrenciler;
1. TİD tarihçesini, gelişimini ve kültürünü anlayabilecekler
2. TİD parmak alfabesini öğrenerek hızlı iletişime geçebilme becerisini kazanabilecekler
3. Temel TİD dilbilgisi kavramlarını, yapısını, cümle kurmayı, soru sormayı, cevaplamayı öğrenebilecekler
4. Duyguları ve eylemleri, fiilleri TİD ile ifade etmeyi öğrenebilecekler
5. İşitme engelliler için hayati önem taşıyan mimik, jest kullanımlarını öğrenerek el ve beden koordinasyonu kazanabilecekler
6. TİD ile günlük hayatta temelde kullanılan kelimeleri, kalıpları, cümleleri öğrenerek iletişim kurabilme becerisi kazanabilecekler
7. TİD kullanarak kendileri, çevreleri ve diğer kişiler hakkında temel bilgiler verebilecekler, soru sorabilecekler
8. Karşılıklı konuşma pratikleri yapılarak akıcı ve anlaşılır el, mimik, jest kullanımını pekiştirebileceklerdir

Dersin İçeriği

Derste Türk İşaret Dili öğrenmek için hazırlanan bir kitap esas alınacaktır. Dersin eğitmenine ait ve bu kitapta olmayan kelimelerin bulunduğu notlardan da faydalanılacaktır. Dersle ilgili dokümanlar, dersin eğitmeni tarafından katılımcılara temin edilecektir.
Derste kullanılan öğretim yöntem ve teknikleri: anlatım, uygulama, bireysel çalışma, gözlem, teknoloji destekli öğrenme ve dijital kaynakların kullanımıdır.

Haftalık Ayrıntılı Ders İçeriği

Hafta Konu Ön Hazırlık
1) TİD parmak alfabe işaretleri ve TİD tarihçe, pratik uygulama
2) TİD temel, basit cümle kalıpları, günlük konuşmada kullanılan işaretler, pratik uygulama
3) TİD adıllar (zamirler), kısa temel kapalı ve açık uçlu sorular ve cevap cümleleri, pratik uygulama
4) TİD ile temel çevre ve aile bireyleri işaretleri, olumlu – olumsuz kalıplar, pratik uygulama
5) TİD ile zaman ifadeleri, pratik uygulama
6) TİD ile temel duygu işaretleri, pratik uygulama
7) TİD kavramlarının tekrarı, el ve mimik çalışmalarının öneminin aktarılması, pratik uygulama
8) ARA SINAV/VİZE
9) TİD ile temel fiil işaretleri, pratik uygulama
10) TİD ile temel ulaşım, taşıtlar ve ilgili eylemlerin ifadeleri, pratik uygulama
11) TİD’nde emir soru ve cümle kalıpları, pratik uygulama
12) TİD ile sayısal ifadeler ve ilgili eylemleri,
13) Karşılıklı iletişimde akıcılık sağlama amaçlı çalışmalar
14) Temel kavramları kullanarak karşılıklı konuşma, cümle kurma, anladığını aktarma çalışmaları
15) Genel tekrar ve kısa metin çalışmaları ile pratik uygulama
16) FİNAL SINAVI

Kaynaklar

Ders Notları / Kitaplar: 1. http://turkisaretdili.bahcesehir.edu.tr/ Bahçeşehir Üniversitesi tarafından İstanbul Edebiyat Derneği (İSEDER) işbirliği ile yürütülen Avrupa Birliği Hayat Boyu Öğrenme Projesi TİDBAU' nun (Türk İşaret Dili İle Bariyerleri Aşın ve Uzlaşın) erişilebilir uzaktan eğitim portalı, 2017
2. Ders eğitmeninin seviyeye göre hazırladığı özel ders notlar
Diğer Kaynaklar: 3. Güncel Türk İşaret Dili Sözlüğü www.tidsozluk.net Bahtiyar Makaroğlu , Hasan Dikyuva, ASPB, ANKARA, 2017
4. Yabancı Dil Olarak Türk İşaret Dili Öğrenci Kitabı, Bahtiyar Makaroğlu , Hasan Dikyuva, ANKARA ÜNİVERSİTESİ YAYINEVİ,2015
5. MEB Türk İşaret Dili Sözlüğü, 2015
6. MEB Türk İşaret Dili Sözlüğü 2013
7. Türk İşaret Dili, Birinci Seviye, Hasan Dikyuva-Ulrike Zeshan, İshara Press, 2008 8. İSEM İşaret Dili Sözlüğü

Değerlendirme Sistemi

Yarıyıl İçi Çalışmaları Aktivite Sayısı Katkı Payı
Toplam %
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI % 0
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI %
Toplam %

Program ve Öğrenme Kazanımları İlişkisi

Etkisi Yok 1 En Düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 En Yüksek
           
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi Katkı Payı
1) Eczacılık alanındaki sorunları saptama, sentez yaparak bu sorunlara yönelik hipotez oluşturma ve çeşitli gözlemsel, deneysel ve klinik yöntemler kullanarak çözüm üretebilme becerisi kazanır.
2) Eczacılık ile ilgili bilgi ve verileri analiz etme ve derleme yetisi gösterme; bunları ve sonuçlarını, arkasındaki delilleri, bilgi ve görüşleri yazılı ve sözlü olarak net bir şekilde sunabilme. Nicel ve nitel veri toplama, ilaç geliştirme, farmakolojik testler ve klinik çalışmalarda kullanılan yöntemlerde bilgi ve beceri kazanır.
3) Etkili iletişim kurma ve hem İngilizce hem Türkçe sözlü, yazılı ve okuma becerisi kazanır. Mesleki alanda İngilizceye hâkim olur. Mesleki etik ve sorumluluk bilincine sahip, insani değerlere ve hasta haklarına saygılı bir şekilde çalışır. Klinik çalışmalar ve hasta gizliliği konusunda etik ilkelere bağlı kalır.
4) Eleştirel, yaratıcı ve analitik düşünme yeteneği geliştirir. İlaç geliştirme ve üretim süreçlerinde kullanılan teknikleri öğrenir ve bu konuda bilgi ve beceri kazanır. Farmasötik bilimler, farmakoloji ve klinik eczacılık alanında kullanılan teorileri ve uygulamaları öğrenir ve bu teorilerle uygulamalar arasında bağlantı kurabilir.
5) Bilgisayar sistemleri ve farmasötik veri tabanlarını etkin bir şekilde kullanarak ilaç geliştirme, hastalıkların teşhisi ve tedavisine yönelik sorunlara çözüm bulabilir. Bilimsel literatürü araştırır, bilgiye ulaşır ve eczacılık ve ilaç teknolojisi alanındaki en yeni gelişmeleri takip eder. Ulusal ve uluslararası sağlık sorunlarını fark eder ve bu sorunlara bilimsel bir yaklaşımla çözüm üretir.
6) Bağımsız çalışabilme, karar alabilme ve projeleri yönetebilme becerisi kazanır. Sağlık ekibinin bir parçası olarak sorumluluk alır ve disiplinlerarası çalışmalara etkin bir şekilde katkı sağlar. Bu kazanımlar, eczacılık mesleğinde gerekli bilgi, beceri ve etik değerleri kazandırmayı amaçlamaktadır.