Hafta |
Konu |
Ön Hazırlık |
1) |
Tanışma, Sayılar ve W soruları, Konu: Merhaba. Benim ismim…, Konuşma: Adres |
Schritte International 1, Ünite 1 |
2) |
Edat “aus”, ülkeler, fiil çekimleri: kommen, heißen, sprechen, sein, diller, alfabe |
Ünite 1 |
3) |
Yardımcı fiil: sein, İyelik zamiri: mein, Konu: Aile ve arkadaşlar, Konuşma: Kendini tanıtmak |
Ünite 2 |
4) |
Fiil çekimleri: wohnen, kommen, leben, studieren, heißen, kişi zamirleri, Artikel’li ülke isimleri, soru, kelimeleri ,,Wie/Wo/Woher…” |
Ünite 2 |
5) |
Yardımcı fiil: haben, Konu: Yiyecekler ve içecekler, Konuşma: Benim en sevdiğim yemek, I. Quiz |
Ünite 2/3 |
6) |
Belirsiz artikel, İsimlerin tekil, çoğul ve olumsuzluk halleri, Artikel’siz kullanım, Ja/Nein soruları |
Ünite 3 |
7) |
Fiyat, ağırlık ve ölçü birimleri, Fiil çekimi: essen, |
Ünite 3 |
8) |
Belirli ve belirsiz artikel, yer bildiren zarflar, hier/dort, olumsuzluk, kişi zamirleri, çoğul şekilleri ve renkler, Konu: Benim evim, Konuşma: Yaşam tarzı |
Ünite 4 |
9) |
100 ve üzeri sayılar |
Ünite 4 |
10) |
Saatler, ayrılabilen filer; zaman belirten edatlar: am, um, von ... bis, Konu: Günüm, Konuşma: Açılış saatleri |
Ünite 5 |
11) |
Fiil çekimleri: sehen ve arbeiten, cümlede fiilin yeri, II. Quiz |
Ünite 5 |
12) |
Belirli ve belirsiz artikelin yalın hali ve ihali, fiil, çekimi: nehmen, Konu: Boş zamanı, Konuşma: Hava durumu |
Ünite 6 |
13) |
Ja/nein/doch, fiil çekimi: möchten, lesen, treffen, fahren, schlafen |
Ünite 6 |
14) |
Genel Tekrar |
|
Ders Notları / Kitaplar: |
Schritte International 1 (Lektion 1, 2, 3, PONS, Wörterbuch4, 5, 6) Kursbuch und Arbeitsbuch, Hueber Verlag + CD, Türkisch Deutsch / Deutsch – Türkisch,
Schritte International 1 (Lektion 1, 2, 3, 4, 5, 6) Kursbuch und Arbeitsbuch, Hueber Verlag + CD, PONS, Wörterbuch Türkisch Deutsch / Deutsch – Türkisch, |
Diğer Kaynaklar: |
Übungsgrammatik für Anfänger, Renate Schritte Übungsgrammatik, S. Kalender/B. G. Schramm/F.Luscher, Hueber Verlag, Langenscheidt – Wörterbuch TürkischSpecht/B. Duckstein, Hueber Verlag, PONS Wörterbuch Englisch Deutsch / Deutsch –Deutsch / Deutsch – Türkisch, Englisch
Übungsgrammatik für Anfänger, Renate Luscher, Hueber Verlag, Schritte Übungsgrammatik, S. Kalender/B. G. Schramm/F. Specht/B. Duckstein, Hueber Verlag, Langenscheidt – Wörterbuch Türkisch Deutsch / Deutsch – Türkisch, PONS Wörterbuch Englisch Deutsch / Deutsch – Englisch |
|
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi |
Katkı Payı |
1) |
İnsan vücudunun temel yapısını, baş-boyun bölgesi öncelikli olmak üzere sistemleri oluşturan organları ve yapıları öğrenir. |
2 |
2) |
Diş protez laboratuarında kullanılan donanım ve malzemeler hakkında bilgi sahibi olur. |
2 |
3) |
Diş protez laboratuarlarında yapılan çalışmaları teorik olarak bilir ve pratik uygulamasını yapabilir. |
1 |
4) |
Temel bilgisayar kullanım bilgisi yanında, mesleğiyle ilgili yazılımları ve donanımları kullanmayı öğrenir. |
4 |
5) |
Doğru iletişim için diş hekimliği terminolojisini bilir. |
2 |
6) |
Çiğneme sistemindeki yapıların protetik ve ortodontik tedavisinde kullanılan sabit ve hareketli protez ve apareyleri üretebilir. |
3 |
7) |
Diş protez laboratuvarı ile ilgili ekipmanı kullanabilir, bakımını ve gerektiğinde basit onarımlarını yapabilir. |
1 |
8) |
Laboratuvarda kendisi ve diğer çalışanları çapraz enfeksiyondan korumak için gereken hijyen kurallarını bilir ve uygular. |
1 |
9) |
Diş hekimleri ve diğer diş protez teknikerleri ile etkili iletişim kurabilir. |
1 |
11) |
Etik ilkeleri ve mesleki değerleri benimsemiş ve bunları uygulayabilen, mesleki sorumluluğa sahip, mesleğiyle ilgili gelişmeleri takip edebilen ve yaşam boyu öğrenme ve kendini geliştirmeyi şiar edinmiş, ekip çalışmasına yatkın, ekip içinde ve hizmet sunduğu kişilerle iletişime açık diş protez teknikeri olmak. |
1 |
12) |
Diş protez teknolojisine ve bununla birlikte diş hekimliğine ait her türlü gelişmeyi ve yeniliği takip eden ve bunları uygulamak için girişimde bulunan, özgüveni yüksek, ulusal ve uluslararası düzeyde saygı duyulan diş protez teknikeri olmak. |
1 |
13) |
Teorik mesleki becerilerini pratik uygulama olarak hayata geçirebilen güncel donanıma sahip bir protez teknikeri olmak |
1 |
14) |
Diş protez teknolojisi konusunda teorik ve pratik bilgiye sahip diş protez teknikerleri olarak kendi başına veya bir ekip içinde her türlü protetik apareyi üretebilir. |
1 |
15) |
Bu hizmeti üretmek için kendi başına bir laboratuar açabileceği gibi özel veya kamu kuruluşlarında da mesleğini icra edebilir. |
|
16) |
Diş hekimliğindeki gelişmeler doğrultusunda, bilim ve teknolojiden yararlanarak hekimlerin istediği her türlü protetik ve ortodontik apareyi kendi başına üretebilir. |
|
17) |
Apareylerdeki bozuklukları onarabilir. Bu uygulamaları yaparken evrensel değerlere dikkat eder, etik ilkelere bağlıdır ve sorumluluk sahibi bir diş protez teknikeri olarak çalışır. |
|