DİŞ PROTEZ TEKNOLOJİSİ (TÜRKÇE) | |||||
Önlisans | TYYÇ: 5. Düzey | QF-EHEA: Kısa Düzey | EQF-LLL: 5. Düzey |
Ders Kodu | Ders Adı | Yarıyıl | Teorik | Pratik | Kredi | AKTS |
ENG1072 | İngilizce II | Bahar | 1 | 2 | 2 | 3 |
Öğretim Dili: | English |
Dersin Türü: | Must Course |
Dersin Seviyesi: | ÖNLİSANS |
Dersin Veriliş Şekli: | Yüz yüze |
Dersin Koordinatörü: | Okutman SABAHAT SEDA ERCAN |
Dersi Veren(ler): |
Öğ.Gör. GİZEM YAMAN Dr. Öğr. Üyesi MUSTAFA POLAT Öğ.Gör. ANIL GÜNAYDIN Öğ.Gör. SELİN EYÜBOĞLU GÜNDOĞDU |
Opsiyonel Program Bileşenleri: | Bu programda yoktur. |
Dersin Amacı: | Bu derste öğrencilerin okuma, yazma, dinleme ve konuşma becerilerini iyileştirme hedeflenir. Mesleki açıdan ve genel anlamda İngilizceleri desteklenir.Bu dersin özellikle üç ana hedefi vardır; çeşitli otantik İngilizce metinleri okuyarak öğrencilerin okuma becerilerini arttırmak, kelime dağarcıklarını genişletmek ve öğrencilere İş İngilizcesini tanıştırmak. |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; 1. Basit günlük diyalogları anlar, oluşturabilir. 2. Basit yapılar ve kelime bilgisiyle günlük konular hakkında konuşabilir ve yazabilir. 3. Otantik metinleri anlayabilir. |
HAFTA 1. DERSE GİRİŞ HAFTA 2: “BUSINESS ACCOMMODATION” HAFTA 3: “OUT OF THE OFFICE” OKUMA PARÇASI: “THREE WINNING ORGANIZATIONAL CHANGES” HAFTA 4: “DEVELOPING CONTACTS” OKUMA PARÇASI: “COMMUNICATING BETTER AT WORK” HAFTA 5: “CULTURAL ISSUES” OKUMA PARÇASI: “TEN TIPS FOR SUCCESSFUL BUSINESS NETWORKING” HAFTA 6: “TEAM WORK” HAFTA 7: “ENTERTAINING CLIENTS” OKUMA PARÇASI: “LEARN THE IMPORTANCE OF CULTURAL AWARENESS WHEN COMMUNICATING” HAFTA 8: “COMPANY FINANCES” HAFTA 9: “ STARTING UP” OKUMA PARÇASI: “TEAM WORK AND TEAM BUILDING ESSENTIALS” HAFTA 10: “JOB APPLICATIONS” OKUMA PARÇASI: “ENTERTAINING CLIENTS” HAFTA 11: “RECRUITMENT” HAFTA 12 TASK 1 HAFTA 13 TASK 2 HAFTA 14 LISTENING TEKRARI |
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | Döneme giriş Introduction | Genel İngilizce tekrarı Revision of English grammar structures |
2) | "Business accomodation" İş yerlerinin otel konferans ya da toplantıları için bilgi edinimi. Company meetings at hotels | Bir otele e-posta ya da fax yazabilmek Writing an email or fax to a hotel |
3) | "Out of the office" Toplantı tarzlarıyla ilgili bir makale An article on offsite meetings | Bir konferansın açılış konuşması için iki iş arkadaşının yaptığı çalışma Two colleagues choosing a venue; a welcome speech at a conference |
4) | "Developing contacts" İlk kez tanışılan birisiyle konuşma geliştirebilme Conversations when meeting someone for the first time | Small talk yapabilme; Bir şirket tanıtımı için zamanlı konuşma hazırlayabilme. Making small talk, giving timed speech to introduce a company. |
5) | Verilen konuyla ilgili 5 paragraflık düşünce yazısı yazabilme Writing a five-paragraph opinion essay on a given topic | Genel İngilizce çalışması, Noktalama işaretleri üzerinde çalışmalar Grammar rules revision, punctuation |
6) | "Cultural issues" Kültürel farkındalığı artırma çalışmaları | Hatıra hediyelerini tanımlama çalışmaları |
7) | "Teamwork" İş hayatında takım çalışmasının önemi ve yeri hakkında farkındalık arttırma çalışmaları Craeting awareness of teamwork in business life | İyi takım oluşturabilme Setting a good team |
8) | Vize Haftası Midterm Week | Vize Haftası Midterm Week |
9) | "Entertaining Clients" Yurtdışından gelen müşterileri iyi ağırlayabilme Hosting foreign colleagues | Ağırlayan kişiye teşekkür epostası yazma Writing a thank you letter to a host |
10) | "Company Finances" Bir şirketin finansal konuları. Financial aspects of a company. | Kısa kısa istatistiki bilgileri dinleme ve anlama. Listening to short extracts of statistical information |
11) | "Starting Up" Şirketlerin pazarlama ve reklam çalışmaları. Marketing and advertising aspects of a company. | Yeni bir ürün ile ilgili beğeniyi anlatan mektup yazabilme. Writing letters to express interest in a new product. |
12) | "Job Applications" CV yazabilme ve anlayabilme To understand and write a CV. | İş başvurusu için yazılacak mektup Job application letter. |
13) | "Recruitment" İstihdam ile ilgili bilgiler. Preparing for an interview. | İşe alım kelimeleri çalışmaları. Vocabulary related to recruitment. |
14) | Verilen konuyla ilgili sunum hazırlama ve sunma. Prepare and present a ppt. presentation on a given topic. | Genel Tekrar General revision |
Ders Notları / Kitaplar: | Whitby, Norman. Business Benchmark Pre-Intermediate to Intermediate, Cambridge: Cambridge University Press, 2009. |
Diğer Kaynaklar: | 1. Personal Study Book (Business Benchmark) 2. “Inside Reading 1-2-3” (OUP), internet resources 3. “Concepts for Today” by Lorraine C. Smith, Nancy Nici Mare |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Ödev | 1 | % 10 |
Sunum | 1 | % 10 |
Ara Sınavlar | 1 | % 30 |
Final | 1 | % 40 |
Toplam | % 90 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 50 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 40 | |
Toplam | % 90 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | Süre (Saat) | İş Yükü |
Ders Saati | 14 | 3 | 42 |
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 2 | 2 | 4 |
Sunum / Seminer | 1 | 2 | 2 |
Ödevler | 3 | 5 | 15 |
Küçük Sınavlar | 3 | 3 | 9 |
Ara Sınavlar | 1 | 1 | 1 |
Final | 1 | 2 | 2 |
Toplam İş Yükü | 75 |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | İnsan vücudunun temel yapısını, baş-boyun bölgesi öncelikli olmak üzere sistemleri oluşturan organları ve yapıları öğrenir. | 1 |
2) | Diş protez laboratuarında kullanılan donanım ve malzemeler hakkında bilgi sahibi olur. | 1 |
3) | Diş protez laboratuarlarında yapılan çalışmaları teorik olarak bilir ve pratik uygulamasını yapabilir. | 1 |
4) | Temel bilgisayar kullanım bilgisi yanında, mesleğiyle ilgili yazılımları ve donanımları kullanmayı öğrenir. | 1 |
5) | Doğru iletişim için diş hekimliği terminolojisini bilir. | 1 |
6) | Çiğneme sistemindeki yapıların protetik ve ortodontik tedavisinde kullanılan sabit ve hareketli protez ve apareyleri üretebilir. | 1 |
7) | Diş protez laboratuvarı ile ilgili ekipmanı kullanabilir, bakımını ve gerektiğinde basit onarımlarını yapabilir. | 1 |
8) | Laboratuvarda kendisi ve diğer çalışanları çapraz enfeksiyondan korumak için gereken hijyen kurallarını bilir ve uygular. | 1 |
9) | Diş hekimleri ve diğer diş protez teknikerleri ile etkili iletişim kurabilir. | 1 |
11) | Etik ilkeleri ve mesleki değerleri benimsemiş ve bunları uygulayabilen, mesleki sorumluluğa sahip, mesleğiyle ilgili gelişmeleri takip edebilen ve yaşam boyu öğrenme ve kendini geliştirmeyi şiar edinmiş, ekip çalışmasına yatkın, ekip içinde ve hizmet sunduğu kişilerle iletişime açık diş protez teknikeri olmak. | 1 |
12) | Diş protez teknolojisine ve bununla birlikte diş hekimliğine ait her türlü gelişmeyi ve yeniliği takip eden ve bunları uygulamak için girişimde bulunan, özgüveni yüksek, ulusal ve uluslararası düzeyde saygı duyulan diş protez teknikeri olmak. | 1 |
13) | Etik ilkeleri ve mesleki değerleri benimsemiş ve bunları uygulayabilen, mesleki sorumluluğa sahip, mesleğiyle ilgili gelişmeleri takip edebilen ve yaşam boyu öğrenme ve kendini geliştirmeyi şiar edinmiş, ekip çalışmasına yatkın, ekip içinde ve hizmet sunduğu kişilerle iletişime açık diş protez teknikeri olmak. | 1 |
14) | Diş protez teknolojisi konusunda teorik ve pratik bilgiye sahip diş protez teknikerleri olarak kendi başına veya bir ekip içinde her türlü protetik apareyi üretebilir. | 1 |
15) | Bu hizmeti üretmek için kendi başına bir laboratuar açabileceği gibi özel veya kamu kuruluşlarında da mesleğini icra edebilir. | 1 |
16) | Diş hekimliğindeki gelişmeler doğrultusunda, bilim ve teknolojiden yararlanarak hekimlerin istediği her türlü protetik ve ortodontik apareyi kendi başına üretebilir. | 1 |
17) | Apareylerdeki bozuklukları onarabilir. Bu uygulamaları yaparken evrensel değerlere dikkat eder, etik ilkelere bağlıdır ve sorumluluk sahibi bir diş protez teknikeri olarak çalışır. | 1 |