DİYALİZ (TÜRKÇE) | |||||
Önlisans | TYYÇ: 5. Düzey | QF-EHEA: Kısa Düzey | EQF-LLL: 5. Düzey |
Ders Kodu | Ders Adı | Yarıyıl | Teorik | Pratik | Kredi | AKTS |
GEP1410 | İtalyanca II | Güz Bahar |
3 | 0 | 3 | 5 |
Bu dersin açılması ilgili bölüm tarafından yarıyıl başında belirlenir |
Öğretim Dili: | Tr |
Dersin Türü: | GE-Elective |
Dersin Seviyesi: | ÖNLİSANS |
Dersin Veriliş Şekli: | Yüz yüze |
Dersin Koordinatörü: | Dr. BURCU ALARSLAN ULUDAŞ |
Dersin Amacı: | Sıkca kullanılan cümleleri ilgili alanlarda (genel kişiye özel ve aile bilgisi, alişveriş, çevreyi tanıma ve meslekler) anlayabilmek. Rutin ve bilindik konularda basit cümlelerle konuşabilmek ve direkt bilgi akışımı sağalayabilmek. Belirli konularda basit terimlerle çevre ve ihtiyaçlar hakkında acıklama yapabılmek. |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; o Dinleme: Kendisi ve çevresi ile igili alışıla gelen kelime ve terimleri algılıyabilecek. o Okuma: Kısa ve basıt metinleri anlayabilecek; farklı tür metinleri (mönü, tarife, reklamlar, vs.) okuyup genel anlamını tahmin edebilecek. o Karşılıklı konuşma: Belirli konular ve aktiviteler ile ilgili basit cümlelerle konuşabilecek ve gerek bilgi aktarabilecek. o Sözlü anlatım: Belirli konularda ve çevresiyle ilgili tanımı sağlayabilecek. o Yazma: Belirli konularda kısa, basit kompozisyonlar yazabilecek. |
Bu dersin amacı, Avrupa Ortak Başvuru Metni kapsamında Teml Kullanıcı olan öğrenciyi, Ara ya da Temel Gereksinim olan A2 seviyesine getirmektir. |
Hafta | Konu | Ön Hazırlık | |
1) | Orientasyon / İtalyanca 2 programının öğrencilere tanıtlması ve İtalya hakkında genel filir edinilmesi. İtalyan 1’in tüm konularının genel tekrarı (gramer ve kelime). | PowerPoint slide Extra material | |
2) | İtalyan 1’in tüm konularının genel tekrarı (gramer ve kelime). Yol tarifi. Cins ve sayılarına göre sıfat ve isim arasındaki uyum. “articoli partitivi”, ve ‘molto’ kullanımı. | Extra material Italian Espresso 1 (unità 6/unit 6) | |
3) | İtalya’da gezmek: yol tarfileri, turistik yerleri ziyaret etmek, belirli konu hakkında mektup ve kart postal yazmak. Tarifeleri okuyabilmek. | Italian Espresso 1 (unità 6, unit 6), | |
4) | Geçmiş zamanı öğrenmek. Tatiller hakkında hem geçmişte hem de şimdiki zamanda konuşmak ve yazmak. | Italian Espresso 1 (unità 7, unit 7) | |
5) | Geçmiş zamanı ile pratık yapmak, bazı düzensiz fiilleri öğrenmek. Genel aktiviteler ve rutinler hakkında geçmiş zamanda konuşmak ve yazmak. Hava hakkında konuşmak. Sıfatların derecelendirilmesini (en yüksek derece) öğrenmek. | Italian Espresso 1 (unità 7, unit 7) | |
6) | Yiyeceklerle ilgili sevip sevmedikleri yeni müfredatla soru ve cevap şekliyle öğrenmek. Supermarkette bulunan yiyeceklerin miktarı ve kalitesi hakkında konuşmak. | Italian Espresso 1 (unità 8, unit 8) | |
7) | Alişverişe bağlantılı metinler ve dialoglardaki artikel ve direkt zamirlerin (tekil) kullanımını öğrenmek. | Italian Espresso 1 (unità 8, unit 8) | |
8) | Genel Tekrar. | Extra material Italian Espresso 1 (Esercizi / exercises) | |
9) | Yeni tekstlerde direct zamirlerin kullanımı ve çoğul zamirleri öğrenmek. Edilgen cümle yapısını öğrenmek. Okuma ve Anlama. | Italian Espresso 1 (unità 8, unit 8) | |
10) | Günlük rutin ve alışkanlıkları tanımlama. Dönüşlü fiileri öğrenmek, sıfat ve zarfların farklı kullanımı. | Italian Espresso 1 (unità 9, unit 9) | |
11) | Farklı okasyonlar için tebrik kartları yazmak. Milli kutlamalar hakkında konuşmak. Renkleri öğrenmek. | Italian Espresso 1 (unità 4, unit4) Extra material | |
12) | Gelecek zaman öğrenmek ve pratik yapmak. Gelecekteki planlar hakkında konuşmak. Emir kipiyi öğrenmek. | Italian Espresso 2 (unità 8, unit 8) | |
13) | Geçmiş, şimdiki, gelecek zamanlarını yazımda kullanmak. Resmi ve gayriresmi dialogları okuyup cümlelerinin yapısını incelemek. Genel dil bilgisi alaştırmaları. | Italian Espresso 2 (unità 8, unit 8) | |
14) | Sunumlar | ||
15) | Final Sınavı | ||
16) | Final Sınavı |
Ders Notları: | ITALIAN ESPRESSO 1 & 2 Gruppo Italiaidea/ Alma Edizioni, power point sunumlar , İtalyanca okutmanın tarafından hazırlanan ek kitapçık. ITALIAN ESPRESSO1 & 2 Gruppo Italiaidea/ Alma Edizioni, power point presentations, booklet prepared by the Italian instructor. |
Diğer Kaynaklar: | Verbissimo; Alma Edizioni,2003 İtalyan grameri ; Alma Edizioni,2004; Zanichelli,2007. Gerekli görüldüğünde birim tarafından hazırlanan ek materyaller. Verbissimo; Alma Edizioni,2003 İtalyan grameri ; Alma Edizioni,2004; Zanichelli,2007. Extra materials prepared by the department if necessary. |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Devam | 14 | % 5 |
Laboratuar | % 0 | |
Uygulama | % 0 | |
Arazi Çalışması | % 0 | |
Derse Özgü Staj | % 0 | |
Küçük Sınavlar | 2 | % 20 |
Ödev | % 0 | |
Sunum | 1 | % 10 |
Projeler | % 0 | |
Seminer | % 0 | |
Ara Sınavlar | 1 | % 25 |
Ara Juri | % 0 | |
Final | 1 | % 40 |
Rapor Teslimi | % 0 | |
Juri | % 0 | |
Bütünleme | % 0 | |
Toplam | % 100 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 60 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 40 | |
Toplam | % 100 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | Süre (Saat) | İş Yükü |
Ders Saati | 14 | 3 | 42 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Derse Özgü Staj | 0 | 0 | 0 |
Arazi Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 14 | 2 | 28 |
Sunum / Seminer | 1 | 1 | 1 |
Proje | 0 | 0 | 0 |
Ödevler | 10 | 2 | 20 |
Küçük Sınavlar | 2 | 1 | 2 |
Ara Juri | 0 | ||
Ara Sınavlar | 1 | 1 | 1 |
Rapor Teslimi | 0 | ||
Juri | 0 | ||
Final | 1 | 2 | 2 |
Toplam İş Yükü | 96 |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | Teorik alan bilgilerini uygulamada kullanabilme | 1 |
2) | Alan terminolojisini etkin kullanabilme | 1 |
3) | Alanıyla ilgili temel mesleki yasal mevzuata uygun davranabilme | 1 |
4) | Alanıyla ilgili konularda bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanabilme, mesleki bilgilerini yazılı, sözlü/sözsüz iletişim yoluyla aktarabilme. | 1 |
5) | Toplumsal, bilimsel, kültürel ve mesleki etik değerleri ifade edebilme. | 1 |
6) | Alanı ile ilgili bilgi, beceri ve yetkinlikleri yaşam boyu öğrenme bilinciyle güncelleyip kendini kişisel ve mesleki olarak geliştirebilme. | 1 |
7) | Diyaliz makinesini işlem için hazırlayabilme | 1 |
8) | Baştan sona hemodiyalizde hasta takibi yapabilme | 1 |
9) | Diyaliz işleminden sonra makineyi yeniden kullanıma hazır hale getirebilme. | 1 |