LAW3005 Maritime EconomicsBahçeşehir UniversityDegree Programs SPEECH AND LANGUAGE THERAPYGeneral Information For StudentsDiploma SupplementErasmus Policy StatementNational QualificationsBologna Commission
SPEECH AND LANGUAGE THERAPY
Bachelor TR-NQF-HE: Level 6 QF-EHEA: First Cycle EQF-LLL: Level 6

Course Introduction and Application Information

Course Code Course Name Semester Theoretical Practical Credit ECTS
LAW3005 Maritime Economics Spring 0 2 1 4
This catalog is for information purposes. Course status is determined by the relevant department at the beginning of semester.

Basic information

Language of instruction: English
Type of course: Non-Departmental Elective
Course Level: Bachelor’s Degree (First Cycle)
Mode of Delivery: Face to face
Course Coordinator : Instructor İLKER KADRİ BAŞARAN
Course Lecturer(s): Instructor İLKER KADRİ BAŞARAN
Prof. Dr. AYŞE NUHOĞLU
Course Objectives: Almost 90 percent of the world transportation is conducted through marine transportation. Therefore, shipping is vital for the sustainability of the world. But most of us have very little knowledge about the sector. With this course, we will get into details of the Shipping sector, its socio-economic structure and impac on world economy.

Learning Outcomes

The students who have succeeded in this course;
The students who have succeeded in this course;
1) will have general knowledge about the most important sector in internationl transportation
2) will know the historical development of the shipping
3) will know the shipping actors in world stage
4) will know the financial aspect of this vital sector
5) will know the financial impact this sector has in world economy
6) will know the share that the Turkey has in this sector

Course Content

The role of the shipping in the international transportation, the players of this sector, financial dimensions of the ship, competition between states and the situation of our country.

Weekly Detailed Course Contents

Week Subject Related Preparation
1) Introduction to the Marine Transportation and Historical Development.
2) The Organisation of the Shipping Market
3) Shipping Market Cycles
4) Supply, Demand and Freight Rates
5) Financing Ships and Shipping Market
6) Risk, Return and Shipping Company Economics
7) The Transport of Specialized Cargo
8) Midterm
9) The Transport of General Cargo
10) The Economics of Ship Building and Scrapping
11) The Regulatoin of the Maritime Industry
12) Maritime Forcasting and Market Research
13) Geography of Maritime Trade
14) General View of the Turkish Maritine Industry

Sources

Course Notes / Textbooks: Ana kaynak: Martin Stopford, Denizcilik Ekonomisi 3. baski.
Maritin Stopford, Maritime Eonomics.
References: Ders notları
Additional course materials.

Evaluation System

Semester Requirements Number of Activities Level of Contribution
Midterms 1 % 40
Final 1 % 60
Total % 100
PERCENTAGE OF SEMESTER WORK % 40
PERCENTAGE OF FINAL WORK % 60
Total % 100

ECTS / Workload Table

Activities Number of Activities Duration (Hours) Workload
Course Hours 13 2 26
Study Hours Out of Class 13 5 65
Midterms 1 2 2
Final 1 2 2
Total Workload 95

Contribution of Learning Outcomes to Programme Outcomes

No Effect 1 Lowest 2 Low 3 Average 4 High 5 Highest
           
Program Outcomes Level of Contribution
1) To use theoretic and methodological approach, evidence-based principles and scientific literature in Speech and Language Therapy field systematically for practice.
2) To have theoretic and practical knowledge for individual's, family's and the community's health promotion and protection.
3) To use information and health technologies in practice and research in the field of Speech and Language Therapy.
4) To communicate effectively with advisee, colleagues for effective professional relationships.
5) To be able to monitor occupational information using at least one foreign language, to collaborate and communicate with colleagues at international level.
6) To use life-long learning, problem-solving and critical thinking skills.
7) To act in accordance with ethical principles and values in professional practice.
8) To take part in research, projects and activities within sense of social responsibility and interdisciplinary approach.
9) To be able to search for literature in health sciences databases and information sources to access to information and use the information effectively.
10) To take responsibility and participate in the processes actively for training of other therapist, education of health professionals and individuals about speech and languege therapy.
11) To carry out speech and languge therapy practices considering cultural differences and different health needs of different groups in the community.