Course Notes / Textbooks: |
1. http://turkisaretdili.bahcesehir.edu.tr/ Bahçeşehir Üniversitesi tarafından İstanbul Edebiyat Derneği (İSEDER) işbirliği ile yürütülen Avrupa Birliği Hayat Boyu Öğrenme Projesi TİDBAU' nun (Türk İşaret Dili İle Bariyerleri Aşın ve Uzlaşın) erişilebilir uzaktan eğitim portalı, 2017
2. Ders eğitmeninin seviyeye göre hazırladığı özel ders notlar |
References: |
3. Güncel Türk İşaret Dili Sözlüğü www.tidsozluk.net Bahtiyar Makaroğlu , Hasan Dikyuva, ASPB, ANKARA, 2017
4. Yabancı Dil Olarak Türk İşaret Dili Öğrenci Kitabı, Bahtiyar Makaroğlu , Hasan Dikyuva, ANKARA ÜNİVERSİTESİ YAYINEVİ,2015
5. MEB Türk İşaret Dili Sözlüğü, 2015
6. MEB Türk İşaret Dili Sözlüğü 2013
7. Türk İşaret Dili, Birinci Seviye, Hasan Dikyuva-Ulrike Zeshan, İshara Press, 2008 8. İSEM İşaret Dili Sözlüğü |
|
Program Outcomes |
Level of Contribution |
1) |
Upon graduation, students will acquire key skills and attributes to conduct research to use research tools, to solve problems, to communicate effectively and to transfer skills to the workplace. |
|
2) |
Upon graduation, students will have developed the ability to discuss key issues in fluent English. |
|
3) |
Upon graduation, students will have developed the ability to compose written documents in English with a mature prose style. |
|
4) |
Upon graduation, students will have gained broad knowledge of the American and English literary canons. |
|
5) |
Upon graduation, students will have developed the ability to analyze, synthesize and criticize sophisticated works of American and English literature. |
|
6) |
Upon graduation, students will have achieved in depth the understanding of contemporary American culture. |
|
7) |
Upon graduation, students will have developed the ability to draw links among diverse literary texts and documents and establish critical connections and adopt an interdisciplinary attitude. |
2 |
8) |
Upon graduation, students will be able to develop new projects individually or in teams. |
|
9) |
Upon graduation, students will be able to apply their knowledge into their lives for interdisciplinary problem-solving and solutions. |
3 |