DİJİTAL OYUN TASARIMI | |||||
Lisans | TYYÇ: 6. Düzey | QF-EHEA: 1. Düzey | EQF-LLL: 6. Düzey |
Ders Kodu | Ders Adı | Yarıyıl | Teorik | Pratik | Kredi | AKTS |
GEP0428 | Arapça IV | Güz | 3 | 0 | 3 | 5 |
Bu katalog bilgi amaçlıdır, dersin açılma durumu, ilgili bölüm tarafından yarıyıl başında belirlenir. |
Öğretim Dili: | English |
Dersin Türü: | GE-Elective |
Dersin Seviyesi: | LİSANS |
Dersin Veriliş Şekli: | Yüz yüze |
Dersin Koordinatörü: | Dr. BURCU ALARSLAN ULUDAŞ |
Opsiyonel Program Bileşenleri: | Yok |
Dersin Amacı: | Sıkca kullanılan cümleleri ilgili alanlarda (genel kişiye özel ve aile bilgisi, alişveriş, çevreyi tanıma ve meslekler) anlayabilmek. Rutin ve bilindik konularda basit cümlelerle konuşabilmek ve direkt bilgi akışımı sağalayabilmek. Belirli konularda basit terimlerle çevre ve ihtiyaçlar hakkında acıklama yapabılmek. |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler; Dil Bilgisi: Zamanların ve zamanlarlara kullanılan takıları öğrenmek. Dinleme:Ailesi ile ve yakın çevresi ile ilgili tanıdık sözcükleri ve çok temel kalıpları,barda veya restoranda geçen bir konuşmayı,mesleğini içeren bildik konularla ilgili temel kalıpları yavaş ve net konuşulduğunda anlayabilecektir. Okuma: Kısa mesaj,e-mail,iş, menü gibi yazılı metinlerdeki bildik sözcükleri ve çok basit cümleleri anlayabilecektir. Karşılıklı konuşma:Karşısındaki kişinin söylediklerini daha yavaş bir konuşma hızında yinelemesi ve söylemek istediklerini oluşturmada kendisine yardımcı olunması koşuluyla basit yoldan iletişim kurabilecektir. (Örneğin: kendisini ve yakın çevresini tanıştırma, restoranda sipariş verme ve hesap isteme) Sözlü anlatım:Kendisini,yaşını,yaşadığı yeri, mesleğini ,yakın çevresini ve kişisel zevklerini betimlemek için basit kalıp ve tümceleri kullanabilecektir. Yazma:Kısa ve basit tümcelerle kendisini ve yakın çevresini yazılı olarak tanıtabilecek,isim,uyruk,adres,telefon numarası gibi kişisel bilgi içeren formları doldurabilecektir. |
Bu dersin amacı, Avrupa Ortak Başvuru Metni kapsamında Teml Kullanıcı olan öğrenciyi, Orta üstü seviyesine getirmektir. |
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | Oriyantasyon / Bir önceki programının öğrencilere tanıtılması ve Arap ülkeleri hakkında genel Fikir edinilmesi. Daha önce üzerinden geçilen tüm konularının genel tekrarı (gramer ve kelime). Power point sunum. | Al-Kitaab fii Taᶜallum al-ᶜArabiyya /Worksheets |
2) | Okuma: İbin Battuta Dinleme Kelimeler Dil bilgisi: Zamanlar Uygulamalar | Al-Kitaab fii Taᶜallum al-ᶜArabiyya /Worksheets |
3) | Okuma: İbin Battuta Dinleme Kelimeler Dil bilgisi: Zamanlar Uygulamalar | Al-Kitaab fii Taᶜallum al-ᶜArabiyya /Worksheets |
4) | Okuma: Kültür ve Şam Dinleme Kelimeler Dil bilgisi: Zamirler Uygulamalar ve yazma | Modern Arapça 1 Doğu Dilleri Enstitüsü / İstanbul-Türkiye |
5) | Okuma: Kültür ve Şam Dinleme Kelimeler Dil bilgisi: Zamirler Uygulamalar ve yazma | Al-Kitaab fii Taᶜallum al-ᶜArabiyya / Listening (Quiz 1) |
6) | Okuma: Festivaller ve kutlamalar | Al-Kitaab fii Taᶜallum al-ᶜArabiyya |
7) | Okuma: Festivaller ve kutlamalar Dinleme | Al-Kitaab fii Taᶜallum al-ᶜArabiyya |
8) | Genel tekrar. MIDTERM | |
9) | Okuma: Osmanlı İmparatorluğu ve Arap ülkeleri Dinleme Kelimeler Dil bilgisi: Çeviri Uygulamalar | Al-Kitaab fii Taᶜallum al-ᶜArabiyya |
10) | Okuma: Osmanlı İmparatorluğu ve Arap ülkeleri Dinleme Kelimeler Dil bilgisi: Çeviri Uygulamalar | Arabic Course, Fono Open Education Inst. Publications, Book 1, Istanbul, 1998 / Worksheets |
11) | Okuma: İlk Arap Basını Dinleme Kelimeler Dil bilgisi Uygulamalar ve yazma | Al-Kitaab fii Taᶜallum al-ᶜArabiyya Quiz II |
12) | Sunum | |
13) | Okuma: İlk Arap Basını Dinleme Kelimeler Dil bilgisi Uygulamalar ve yazma | Teaching Arabic for non Arabic Speaker / Grammar and dialogues/ Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey |
14) | Çeviri uygulamaları | Al-Kitaab fii Taᶜallum al-ᶜArabiyya |
Ders Notları / Kitaplar: | Title: Al-Kitaab fii Taᶜallum al-ᶜArabiyya: A Textbook for Arabic (Part 2) Author: Brustad, Kristen, Mahmoud Al-Batal & Abbas Al-Tonsi ISBN (13-digit) / product code: 978-1-58901-747-4 Publisher: Georgetown University Press Edition: Third Copyright year: 2011 Status for each title and/or package component: Comes with DVDs Required Hans Weher Dictionary of Modern written Arabic |
Diğer Kaynaklar: | - Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey - Teaching Arabic for non Arabic Speaker / Grammar and Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey dialogues/ Modern Arabic 1 Eastern Languages Int. / Istanbul-Turkey |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Devam | 1 | % 10 |
Küçük Sınavlar | 2 | % 25 |
Sunum | 1 | % 5 |
Ara Sınavlar | 1 | % 25 |
Final | 1 | % 35 |
Toplam | % 100 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 65 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 35 | |
Toplam | % 100 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | Süre (Saat) | İş Yükü |
Ders Saati | 14 | 3 | 42 |
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 14 | 2 | 28 |
Sunum / Seminer | 1 | 1 | 1 |
Ödevler | 10 | 1 | 10 |
Küçük Sınavlar | 2 | 3 | 6 |
Ara Sınavlar | 1 | 3 | 3 |
Final | 1 | 3 | 3 |
Toplam İş Yükü | 93 |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | İletişim alanında oyunun kavramsal olarak önemini anlayıp, oyuncuyu merkeze alan tasarım odaklı uygulama yapabilme yeteneği kazandırmak. | |
2) | Çeşitli perspektiflerden bilgi ve fikirleri analiz ederek, sentezlemek ve değerlendirebilmek. | |
3) | Oyun türlerini, etkileşim ve anlatım biçimlerini oluşturan temel öğeleri analiz edebilme ve başarılı bir oyun oluşturmak için nasıl kullanıldığını anlamak. | |
4) | Oyun tasarımı teorilerini ve metodolojilerini anlamak ve oyun geliştirirken kullanmak; hedef kitleye göre eğlenceli, çekici, içine alan ve öğretici oyunlar yapmak. | |
5) | Oyun geliştirmede kullanılan teknolojileri ve bilişim temellerini anlamak; oyun motorlarının kullanımına hakim olmak. | |
6) | Oyunlarda 2B ve 3B karakterler ile animasyonlarının yaratılması sürecine hakim olmak. | |
7) | Oyuncu deneyimini anlama, ölçme teorileri ile metodolojilerini kavramak ve oyun üretimi sürecinde bu bilgilerden faydalanmak. | |
8) | Oyunların tasarım yoluyla nasıl bir fikri, bir mesajı ve bir duyguyu ilettiğini kavramak oyun üretimi sürecinde bu bilgilerden faydalanmak. | |
9) | Oyun tasarımı ve geliştirme sürecini, gerekli dokümantasyonu yaparak yönetebilmek; bu dokümantasyon ile oyun üretim bandını takip edebilmek. | |
10) | Oyun geliştirme takımlarının yapısını ve çalışma biçimlerini; takım üyelerinin sorumluluklarını ve işbirliği yöntemlerini kavramak ve pratikte uygulayabilmek. | |
11) | Geliştirme dışında bir oyunun yayın sürecini endüstri standartlarında kavrayabilmek ve pratiğe dökebilmek. | |
12) | Bir video oyununu oyunculara, yatırımcılara ve yayıncılara tanıtabilmek; ortaya çıkan oyun fikrinin veya oyunun özelliklerini ve potansiyel ticari kazanımlarını etkin bir şekilde iletebilmek adına pazarlama konusuna hakim olmak. |