SAHNE SANATLARI | |||||
Lisans | TYYÇ: 6. Düzey | QF-EHEA: 1. Düzey | EQF-LLL: 6. Düzey |
Ders Kodu: | INT2013 | ||||||||
Ders İsmi: | Sanat ve Mimarlık Tarihi | ||||||||
Ders Yarıyılı: |
Bahar Güz |
||||||||
Ders Kredileri: |
|
||||||||
Öğretim Dili: | English | ||||||||
Ders Koşulu: | |||||||||
Ders İş Deneyimini Gerektiriyor mu?: | Hayır | ||||||||
Dersin Türü: | Non-Departmental Elective | ||||||||
Dersin Seviyesi: |
|
||||||||
Dersin Veriliş Şekli: | Yüz yüze | ||||||||
Dersin Koordinatörü: | Dr. Öğr. Üyesi HANDE TULUM | ||||||||
Dersi Veren(ler): |
Öğ.Gör. MERVE DİLARA YILDIRIM Dr. Öğr. Üyesi HANDE TULUM |
||||||||
Dersin Yardımcıları: |
Dersin Amacı: | Bu derste öğrencilerin Çatalhöyük’teki Neolitik yerleşmelerden itibaren Rönesans dönemine kadar yapıları, malzeme, teknoloji ve düşünceler aracılığıyla sosyal değerleri ve anlamları temsil eden kültürel olgular olarak anlamaları hedeflenir. Bu yaklaşımla öğrenciler hem yerleşim alanları, yapılar, iç mekanlar ve mobilyanın kültür, toplum ve tasarım felsefesi ile olan ilişkilerini keşfedecekler, hem de birçok farklı yapı kültürü ve tasarım yaklaşımlarını birbirlerinden ayırt edebileceklerdir. Bu derste öğrenciler görsel ve tarihsel analizi eskiz becerileri ile birlikte kullanmaya teşvik edilir. Final ödevinin temel amacı, her öğrencinin eskiz defterini kişisel bir araç olarak kullanarak görsel algı, gözlem ve kuramsal kavrayış ile bir sanat ve mimarlık tarihini yazı ve çizgi ile not etmeleridir. Bu çalışma için öğrenci tarafından seçilen iki tarihi yapılı alan, yazılı bir mekan analizi ve eskizler ile temsil edilerek karşılaştırılır. |
Dersin İçeriği: | 1. GİRİŞ 2. MİMARİNİN BAŞLANGIÇLARI: ÇATALHÖYÜK, STONEHEDGE Zorunlu okuma metni: Michael Fazio, Marian Moffett and Lawrence Wodehouse, A World History of Architecture (London: Laurence King, 2008), pp. 9-14. Tartışma konusu: Tarihten Öğrenmek: Kültür, Bağlam ve Temsiliyet Tartışma metni: Ian Hodder, “Catalhöyük: Orta Anadolu’da 9000 Yıllık Konut ve Yerleşme,” in Tarihten Günümüze Anadolu’da Konut ve Yerleşme (Istanbul: Tarih Vakfı Yayınları, 1996), pp. 43-48. Also available in English. Leland M. Roth, “Mimarlık, Kaçınılamayan Sanat,” in Mimarlığın Öyküsü (Istanbul: Kabalcı Yayınevi, 2000), pp. 19-26. 3. ANTİK MİMARLIK: MISIR, MEZOPOTAMYA Zorunlu okuma metni: Fazio et al., A World History of Architecture, pp. 14-20. Harwood, Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 4, pp. 51-63. Tartışma konusu: Sembol Olarak Mimarlık Tartışma metni: Louis Kahn, “Monumentality,” in Louis Kahn: Essential Texts (New York: W.W.Norton, 2003), pp. 21-31. The article is first published in 1944. 4. YUNAN MİMARLIĞI Zorunlu okuma metni: Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 5, pp. 64-79. Ekrem Akurgal, “Batı Anadolu’da Konut, Yerleşme ve Kent Planlaması (MÖ 3000-30),” in Tarihten Günümüze Anadolu’da Konut ve Yerleşme (Istanbul: Tarih Vakfı Yayınları, 1996), pp. 122-145. Also available in English. Tartışma konusu: Düzen Olarak Mimarlık Tartışma metni: Le Corbusier, “Architecture III: Pure Creation of the Mind,” in Toward An Architecture, pp. 231-251. (in Turkish: “Mimarlık III: Ruhun Saf Yaratısı,” in Bir Mimarlığa Doğru, pp. 213-236.) 5. ROMA MİMARLIĞI Zorunlu okuma metni: Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 6, pp. 80-98. Vitrivius, “Kitap VI,” in Mimarlık Üzerine On Kitap (Ankara: Şevki Vanlı Mimarlık Vakfı, 1990), pp. 119-135. Also available in English. Tartışma konusu: İktidar Olarak Mimarlık Tartışma metni: Le Corbusier, “Architecture I: The Lesson of Rome,” in Toward An Architecture, pp. 194-212. (in Turkish: “Mimarlık I: Roma’nın Verdiği Ders,” in Bir Mimarlığa Doğru, pp. 169-190.) 6. ASYA MİMARLIĞI: JAPONYA, ÇİN, HİNDİSTAN Zorunlu okuma metni: Fazio et al., A World History of Architecture, Chapter 3, pp. 63-79. Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 2 and 3, pp. 16-49. Tartışma konusu: Toplumsal Kimlik Olarak İmar Tartışma metni: Bruno Taut, “The Permanent,” in Houses and People of Japan (Tokyo: The Sanseido, 1958), pp. 275-307. 7. ARA SINAV TESLİM & SUNUMLARI 8. ERKEN HIRİSTİYAN VE BİZANS MİMARLIĞI Zorunlu okuma metni: Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 7 and 8, pp. 100-115. Tartışma konusu: Kentlerin Yapımı – Rome, Ravenna, Konstantinopel Tartışma metni: Le Corbusier, “Constantinople,” in Journey to the East (London: The MIT Press, 2007), pp. 83-99. (in Turkish: “Kostantiniye,” in Şark Seyahati, pp. 61-75.) 9. AMERİKA KITASINDA MİMARLIK: MEKSİKA, PERU Zorunlu okuma metni: Fazio et al., A World History of Architecture, pp. 250-274. Tartışma konusu: Mimarlıkta Gelenek ve Vernaküler Tartışma metni: Le Corbusier, “Plagiarism: Folk Culture,” in The Decorative Art of Today (London: The Architectural Press, 1987), pp. 25-37. 10. YEREL MİMARLIK: AVUSTRALYA, AFRIKA Zorunlu okuma metni: Fazio et al., A World History of Architecture, pp. 274-283. Tartışma konusu: Mimarlıkta Anonimlik Tartışma metni: Bernard Rudofsky, “Introduction,” in Architecture without Architects (New York: Museum of Modern Art, 1964), pp. 1-7. 11. ISLAM VE ERKEN OSMANLI MİMARLIĞI Zorunlu okuma metni: Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 9, pp. 116-129. Tartışma konusu: Kentlerin Yapımı – Bursa, Istanbul Tartışma metni: Le Corbusier, “The Mosques,” in Journey to the East (London: The MIT Press, 2007), pp. 100-119. 12. ROMANESK VE GOTİK MİMARLIĞI Zorunlu okuma metni: Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 10 and 11, pp. 130-161. Tartışma konusu: Mimar Olarak Ustabaşı (taş ustası) Tartışma metni: Leland M. Roth, “Mimar Başrahiplikten Profesyonelliğe,” in Mimarlığın Öyküsü (Istanbul: Kabalcı Yayınevi, 2000), pp. 155-174. 13. DOĞU’NUN VE BATI’NIN RÖNESANSI Zorunlu okuma metni: Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 12, pp. 163-185. Spiro Kostof, “Istanbul and Venice,” in History of Architecture: Settings and Rituals (New York: Oxford University Press, 1995), pp. 453-483. Tartışma konusu: Mantık ve Süsleme Tartışma metni: Alpaslan Ataman, Bir Göz Yapıdan Külliyeye: Osmanlı Külliyelerinde Kamusal Mekan Mantığı (Istanbul: Mimarlar Tasarım Yayınları, 2000), pp. 45-71. Doğan Kuban “Saray ve Yaşam Felsefesi,” Kaybolan Kent Hayalleri: Ahşap Saraylar (Istanbul: YEM, 2001), pp. 44-54. "Tarih Portföyü" ödevi teslimi ve Tartışma/Değerlendirme 14. TEKRAR SUNUMU |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | GİRİŞ | |
2) | MİMARİNİN BAŞLANGIÇLARI: ÇATALHÖYÜK, STONEHEDGE Zorunlu okuma metni: Michael Fazio, Marian Moffett and Lawrence Wodehouse, A World History of Architecture (London: Laurence King, 2008), pp. 9-14. Tartışma konusu: Tarihten Öğrenmek: Kültür, Bağlam ve Temsiliyet Tartışma metni: Ian Hodder, “Catalhöyük: Orta Anadolu’da 9000 Yıllık Konut ve Yerleşme,” in Tarihten Günümüze Anadolu’da Konut ve Yerleşme (Istanbul: Tarih Vakfı Yayınları, 1996), pp. 43-48. Also available in English. Leland M. Roth, “Mimarlık, Kaçınılamayan Sanat,” in Mimarlığın Öyküsü (Istanbul: Kabalcı Yayınevi, 2000), pp. 19-26. | |
3) | ANTİK MİMARLIK: MISIR, MEZOPOTAMYA Zorunlu okuma metni: Fazio et al., A World History of Architecture, pp. 14-20. Harwood, Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 4, pp. 51-63. Tartışma konusu: Sembol Olarak Mimarlık Tartışma metni: Louis Kahn, “Monumentality,” in Louis Kahn: Essential Texts (New York: W.W. Norton, 2003), pp. 21-31. The article is first published in 1944. | |
4) | YUNAN MİMARLIĞI Zorunlu okuma metni: Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 5, pp. 64-79. Ekrem Akurgal, “Batı Anadolu’da Konut, Yerleşme ve Kent Planlaması (MÖ 3000-30),” in Tarihten Günümüze Anadolu’da Konut ve Yerleşme (Istanbul: Tarih Vakfı Yayınları, 1996), pp. 122-145. Also available in English. Tartışma konusu: Düzen Olarak Mimarlık Tartışma metni: Le Corbusier, “Architecture III: Pure Creation of the Mind,” in Toward An Architecture, pp. 231-251. (in Turkish: “Mimarlık III: Ruhun Saf Yaratısı,” in Bir Mimarlığa Doğru, pp. 213-236.) | |
5) | ROMA MİMARLIĞI Zorunlu okuma metni: Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 6, pp. 80-98. Vitrivius, “Kitap VI,” in Mimarlık Üzerine On Kitap (Ankara: Şevki Vanlı Mimarlık Vakfı, 1990), pp. 119-135. Also available in English. Tartışma konusu: İktidar Olarak Mimarlık Tartışma metni: Le Corbusier, “Architecture I: The Lesson of Rome,” in Toward An Architecture, pp. 194-212. (in Turkish: “Mimarlık I: Roma’nın Verdiği Ders,” in Bir Mimarlığa Doğru, pp. 169-190.) | |
6) | ASYA MİMARLIĞI: JAPONYA, ÇİN, HİNDİSTAN Zorunlu okuma metni: Fazio et al., A World History of Architecture, Chapter 3, pp. 63-79. Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 2 and 3, pp. 16-49. Tartışma konusu: Toplumsal Kimlik Olarak İmar Tartışma metni: Bruno Taut, “The Permanent,” in Houses and People of Japan (Tokyo: The Sanseido, 1958), pp. 275-307. | |
7) | VİZE TESLİM & SUNUMLARI | |
8) | ERKEN HIRİSTİYAN VE BİZANS MİMARLIĞI Zorunlu okuma metni: Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 7 and 8, pp. 100-115. Tartışma konusu: Kentlerin Yapımı – Rome, Ravenna, Konstantinopel Tartışma metni: Le Corbusier, “Constantinople,” in Journey to the East (London: The MIT Press, 2007), pp. 83-99. (in Turkish: “Kostantiniye,” in Şark Seyahati, pp. 61-75.) | |
9) | AMERİKA KITASINDA MİMARLIK: MEKSİKA, PERU Zorunlu okuma metni: Fazio et al., A World History of Architecture, pp. 250-274. Tartışma konusu: Mimarlıkta Gelenek ve Vernaküler Tartışma metni: Le Corbusier, “Plagiarism: Folk Culture,” in The Decorative Art of Today (London: The Architectural Press, 1987), pp. 25-37. | |
10) | YEREL MİMARLIK: AVUSTRALYA, AFRIKA Zorunlu okuma metni: Fazio et al., A World History of Architecture, pp. 274-283. Tartışma konusu: Mimarlıkta Anonimlik Tartışma metni: Bernard Rudofsky, “Introduction,” in Architecture without Architects (New York: Museum of Modern Art, 1964), pp. 1-7. | |
11) | ISLAM VE ERKEN OSMANLI MİMARLIĞI Zorunlu okuma metni: Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 9, pp. 116-129. Tartışma konusu: Kentlerin Yapımı – Bursa, Istanbul Tartışma metni: Le Corbusier, “The Mosques,” in Journey to the East (London: The MIT Press, 2007), pp. 100-119. | |
12) | ROMANESK VE GOTİK MİMARLIĞI Zorunlu okuma metni: Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 10 and 11, pp. 130-161. Tartışma konusu: Mimar Olarak Ustabaşı (taş ustası) Tartışma metni: Leland M. Roth, “Mimar Başrahiplikten Profesyonelliğe,” in Mimarlığın Öyküsü (Istanbul: Kabalcı Yayınevi, 2000), pp. 155-174. | |
13) | DOĞU’NUN VE BATI’NIN RÖNESANSI Zorunlu okuma metni: Harwood et al., Architecture and Interior Design Through the 18th Century, Chapter 12, pp. 163-185. Spiro Kostof, “Istanbul and Venice,” in History of Architecture: Settings and Rituals (New York: Oxford University Press, 1995), pp. 453-483. Tartışma konusu: Mantık ve Süsleme Tartışma metni: Alpaslan Ataman, Bir Göz Yapıdan Külliyeye: Osmanlı Külliyelerinde Kamusal Mekan Mantığı (Istanbul: Mimarlar Tasarım Yayınları, 2000), pp. 45-71. Doğan Kuban “Saray ve Yaşam Felsefesi,” Kaybolan Kent Hayalleri: Ahşap Saraylar (Istanbul: YEM, 2001), pp. 44-54. | |
14) | TEKRAR SUNUMU |
Ders Notları / Kitaplar: | Buie Harwood, Bridget May and Curt Sherman, Architecture and Interior Design Through the 18th Century (New Jersey: Prentice Hall, 2002). Le Corbusier, Bir Mimarlığa Doğru (Istanbul: Yapi Kredi Yayınları, 2003). In English: Toward An Architecture (Los Angeles: Getty Research Institute, 2007). Le Corbusier, Şark Seyahati: Istanbul 1911 (Istanbul: Türkiye Iş Bankası Kültür Yayınları, 2009). In English: Journey to the East (Cambridge, MA: The MIT Press, 2007). Leland M. Roth, Mimarlığın Öyküsü (Istanbul: Kabalcı Yayınevi, 2000). |
Diğer Kaynaklar: | Derste kullanılacak diğer kaynaklar ders içeriğinde haftalara göre zorunlu okuma ve tartışma metinleri olarak belirtilmiştir. Course references other than the assigned textbooks are listed in the weekly course content under the required and discussion readings. |
Ders Öğrenme Kazanımları | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Program Kazanımları | ||||||||||||||
1) Sahne sanatları (oyunculuk, dans, müzik vs.) alanına ilişkin yöntem ve teknikleri kullanarak alanına özgü kuramsal, tarihsel, estetik bilgiye sahip olurlar. | ||||||||||||||
2) Sanat kültürü ve estetik konularına ilişkin bilgiye sahip olurlar ve kendi alanlarında, kuram ve uygulama bütünlüğü sağlarlar. | ||||||||||||||
3) Sahne sanatları konusunda ulusal ve uluslararası değerlerin farkındadır. | ||||||||||||||
4) Sahne sanatları konusunda soyut ve somut kavramları; yaratıcı düşünceye, yenilikçi ve özgün yapıtlara dönüştürebilir. | ||||||||||||||
5) Alanında başarıyla iş yürütebilecek duyarlılığa sahiptir. | ||||||||||||||
6) Yerelden evrensele çok boyutlu algılayabilme, düşünebilme, tasarlayabilme, uygulayabilme becerisini geliştirir. | ||||||||||||||
7) Sahne sanatları alanının ilişkili olduğu disiplinler konusunda bilgi sahibi olurlar ve alanının içindeki alt disiplinlerin etkileşimini değerlendirebilirler. | ||||||||||||||
8) Sanatsal eleştiri yöntemleri konusunda bilgi sahibi olarak çok boyutlu algılayabilme tasarlayabilme, uygulayabilme becerisini geliştirirler. | ||||||||||||||
9) Alanı ile ilgili özgün yapıtları toplumla paylaşır ve sonuçlarını değerlendirebilirler ve kendi çalışmalarını eleştirel yöntemler kullanarak sorgulayabilirler. | ||||||||||||||
10) Kendi alanları ile ilgili İngiliz dilindeki kaynakları izler ve kendi alanlarında yabancı meslektaşlarıyla iletişim kurabilirler. | ||||||||||||||
11) Sahne sanatları alanı konusunda ulusal ve uluslararası değerlerin farkına vararak soyut ve somut kavramları yaratıcı düşünceye, yenilikçi ve özgün yapıtlara dönüştürebilirler. | ||||||||||||||
12) İnterdisipliner sanat anlayışı çerçevesinde özgün yapıtlar ortaya koyabilirler. | ||||||||||||||
13) Sahne Sanatları programı ve içinde bulunan birimler çerçevesinde, alanında evrensel platformda yer alabilecek donanıma sahip bireyler haline gelirler. | ||||||||||||||
14) Sahne Sanatları Programı bünyesinde, çalışılan alana göre; oyunculuk ve müzikal tiyatro alanında yetkin teknik bilgiye sahip olurlar. | ||||||||||||||
15) Alanının gerektirdiği en az Avrupa Bilgisayar Kullanma Lisansı İleri Düzeyinde bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanır. |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | Sahne sanatları (oyunculuk, dans, müzik vs.) alanına ilişkin yöntem ve teknikleri kullanarak alanına özgü kuramsal, tarihsel, estetik bilgiye sahip olurlar. | 2 |
2) | Sanat kültürü ve estetik konularına ilişkin bilgiye sahip olurlar ve kendi alanlarında, kuram ve uygulama bütünlüğü sağlarlar. | 2 |
3) | Sahne sanatları konusunda ulusal ve uluslararası değerlerin farkındadır. | 2 |
4) | Sahne sanatları konusunda soyut ve somut kavramları; yaratıcı düşünceye, yenilikçi ve özgün yapıtlara dönüştürebilir. | 1 |
5) | Alanında başarıyla iş yürütebilecek duyarlılığa sahiptir. | 3 |
6) | Yerelden evrensele çok boyutlu algılayabilme, düşünebilme, tasarlayabilme, uygulayabilme becerisini geliştirir. | 3 |
7) | Sahne sanatları alanının ilişkili olduğu disiplinler konusunda bilgi sahibi olurlar ve alanının içindeki alt disiplinlerin etkileşimini değerlendirebilirler. | 2 |
8) | Sanatsal eleştiri yöntemleri konusunda bilgi sahibi olarak çok boyutlu algılayabilme tasarlayabilme, uygulayabilme becerisini geliştirirler. | 3 |
9) | Alanı ile ilgili özgün yapıtları toplumla paylaşır ve sonuçlarını değerlendirebilirler ve kendi çalışmalarını eleştirel yöntemler kullanarak sorgulayabilirler. | 1 |
10) | Kendi alanları ile ilgili İngiliz dilindeki kaynakları izler ve kendi alanlarında yabancı meslektaşlarıyla iletişim kurabilirler. | 1 |
11) | Sahne sanatları alanı konusunda ulusal ve uluslararası değerlerin farkına vararak soyut ve somut kavramları yaratıcı düşünceye, yenilikçi ve özgün yapıtlara dönüştürebilirler. | 3 |
12) | İnterdisipliner sanat anlayışı çerçevesinde özgün yapıtlar ortaya koyabilirler. | 2 |
13) | Sahne Sanatları programı ve içinde bulunan birimler çerçevesinde, alanında evrensel platformda yer alabilecek donanıma sahip bireyler haline gelirler. | 3 |
14) | Sahne Sanatları Programı bünyesinde, çalışılan alana göre; oyunculuk ve müzikal tiyatro alanında yetkin teknik bilgiye sahip olurlar. | 2 |
15) | Alanının gerektirdiği en az Avrupa Bilgisayar Kullanma Lisansı İleri Düzeyinde bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanır. | 3 |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Devam | 14 | % 20 |
Ödev | 1 | % 15 |
Sunum | 1 | % 25 |
Final | 1 | % 40 |
Toplam | % 100 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 60 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 40 | |
Toplam | % 100 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | İş Yükü |
Ders Saati | 14 | 28 |
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 13 | 24 |
Sunum / Seminer | 2 | 4 |
Proje | 13 | 31 |
Ödevler | 7 | 9 |
Ara Sınavlar | 1 | 2 |
Final | 1 | 2 |
Toplam İş Yükü | 100 |